Download información técnica a entregar con los equipos.

Survey
yes no Was this document useful for you?
   Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Document related concepts

Subestación eléctrica wikipedia, lookup

Subestación de tracción wikipedia, lookup

Protecciones de sistemas de potencia wikipedia, lookup

Red eléctrica wikipedia, lookup

Sistema de electrificación ferroviaria wikipedia, lookup

Transcript
1.12
SISTEMAD DE CONTROL Y PROTECCIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES DEL SISTEMA DE CONTROL PARA LA
SUBESTACIÓN REVENTAZÓN.
Contenido
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES DEL SISTEMA DE CONTROL PARA LA
SUBESTACIÓN REVENTAZÓN. ............................................................................................... 4
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA NIVEL 1 /.................................................................................... 4
1.1. INTRODUCCIÓN. .......................................................................................................................5
1.2. TERMINOLOGÍA, .......................................................................................................................5
BAHÍAS ASOCIADAS A UNA SUBESTACIÓN. .............................................................................5
NIVEL DE TENSIÓN...........................................................................................................................5
FUNCIONES DE CONTROL. .............................................................................................................6
FUNCIONES DE MEDICIÓN .............................................................................................................6
BÚNKER. .............................................................................................................................................6
INTELIGENCIA DISTRIBUIDA.........................................................................................................6
COMPONENTES DEL SISTEMA......................................................................................................6
GENERALIDADES. .............................................................................................................................7
NIVELES DE CONTROL. ...................................................................................................................9
ARQUITECTURA BÁSICA NIVEL 1. ...............................................................................................9
JERAQUÍA DE MANDO. ..................................................................................................................10
CIERRE DE LOS INTERRUPTORES. ..............................................................................................11
1.3. CONTROL DE REGULACIÓN DE VOLTAJE Y DE PARALELISMO DE
TRANSFORMADORES DE POTENCIA (NO APLICA EN SUB. REVENTAZÓN). ...................12
1.4. SISTEMA DE MEDICIÓN DE TEMPERATURAS. ..............................................................14
1.5. CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS. ...........................................................................14
UNIDADES DE CONTROL DE BAHÍA (UCB). ..............................................................................14
FUNCIONES DE LA UNIDADES DE CONTROL DE BAHÍA (UCB). ..........................................14
REQUISITOS TÉCNICOS DE LAS UNIDADES DE CONTROL DE BAHÍA (UCB). ..................15
RED DE COMUNICACIONES..........................................................................................................18
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA NIVEL 2 /.................................................................................. 19
CAPITULO 1 ......................................................................................................................................21
HARDWARE DE NIVEL 2................................................................................................................21
CAPITULO 2 ......................................................................................................................................28
SOFTWARE DE NIVEL 2 .................................................................................................................28
Sistema de navegación de la estación de operación: ...........................................................................34
Capítulo 3 ............................................................................................................................................38
TABLEROS DE NIVEL 2 ..................................................................................................................38
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA NIVELES 1 Y 2 ASPECTOS GENERALES / ............................ 43
CAPACITACIÓN DE CONTROL. ....................................................................................................44
PUESTA EN MARCHA. ....................................................................................................................45
PRUEBAS. ..........................................................................................................................................45
HERRAMIENTAS. .............................................................................................................................46
NORMAS. ...........................................................................................................................................46
PRUEBAS DE INTERFERENCIAS Y AISLAMIENTO. .................................................................46
CONDICIONES MECANICAS. ........................................................................................................47
CONDICIONES CLIMATICAS. .......................................................................................................47
MICROCOMPUTADORA PORTÁTIL PARA LA PARAMETRIZACIÓN DE LAS UNIDADES DE
CONTROL. ............................................................................................................................................48
INFORMACIÓN A ENTREGAR POR EL OFERENTE. ..................................................................52
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 2/1
INFORMACIÓN TÉCNICA A ENTREGAR CON LOS EQUIPOS. ...............................................52
REPUESTOS. .......................................................................................................................................52
ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES DEL SISTEMA DE PROTECCION DE
SUBESTACIÓN REVENTAZÓN. ............................................................................................. 54
2.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES. ..........................................................................................54
2.2 PROTECCIÓN DE IMPEDANCIA DE LÍNEA: 21. ....................................................................62
2.3 RELÉ DE COMPROBACIÓN DE SINCRONISMO O SINCRO-CHECK (25). .....................66
2.4 PROTECCIÓN DE FALLA DE INTERRUPTOR: 50BF. ..........................................................67
2.5 RELÉ DE SOBRECORRIENTE DIRECCIONAL TRIFÁSICO (67), CON SISTEMA DE RECIERRE MULTIPLE (79) INCORPORADO PARA LÍNEAS DE 34.5 kV. ....................................68
2.6 PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE TRIFÁSICO, NO DIRECCIONAL DEL
TRANSFORMADOR DE POTENCIA: 51T. ......................................................................................70
2.7 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS: 87B...................................................................71
2.8 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LÍNEA: 87L. .......................................................................73
2.9 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DEL TRANSFORMADOR DE POTENCIA: 87T. ...............75
2.10 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE “TRES PUNTOS O NODOS”. ......................................76
2.11 RELÉ SUPERVISOR DEL CANAL DE DISPARO DEL INTERRUPTOR: 74TC...............78
2.12 DISPOSITIVO DE MONITOREO DE TEMPERATURA. .......................................................78
2.13 UNIDADES DE TELE-PROTECCIÓN......................................................................................79
2.14 MICROCOMPUTADORA PORTÁTIL PARA LECTURA, AJUSTE Y PARAMETRIZACIÓN
DE LOS RELÉS DE PROTECCIÓN..................................................................................................83
2.15 CAPACITACIÓN SOBRE PROTECCIONES. .........................................................................87
ARTÍCULO 3 .................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
3.1 INFORMACIÓN OBLIGATORIA A ENTREGAR EN LA OFERTA. ...................................... 90
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 3/1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES DEL SISTEMA DE CONTROL PARA LA
SUBESTACIÓN REVENTAZÓN.
Especificación técnica Nivel 1 /
Sistema de Control de Subestación
Proyecto Reventazón
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 4/1
1.1. INTRODUCCIÓN.
Todas las especificaciones anotadas en este documento son de cumplimiento obligatorio y
deben considerarse como lo mínimo aceptable quedando a criterio del oferente proponer
mejores características.
1.2. TERMINOLOGÍA,
Con el objetivo de que este documento sea interpretado adecuadamente es recomendable
definir ciertos términos que se utilizan en la descripción del sistema de control en este
documento.
BAHÍAS ASOCIADAS A UNA SUBESTACIÓN.
Al conjunto de equipos de alta tensión usados para una determinada maniobra en una
subestación (o patio de interruptores) se les llamará bahía de la subestación.
Existen diferentes tipos de bahías, dependiendo de la función específica de las mismas,
pero los más comunes son las siguientes:
Bahía de línea de transmisión.
Bahía de línea de distribución.
Bahía de reserva.
Bahía de enlace de barras.
Bahía para banco de capacitores.
Bahía para reactor.
Bahía para servicio propio.
Bahía del lado de alta tensión del transformador de potencia.
Bahía del lado de baja tensión del transformador de potencia.
Bahía compartida (del medio). Aplica sólo al esquema de interruptor y medio.
En el esquema de interruptor y medio, cada conjunto de tres interruptores y las
respectivas seccionadoras que interconectan diametralmente las dos barras de
tensión, se denominará diámetro.
El diámetro consta de tres bahías y una de ellas es la bahía del medio.
NIVEL DE TENSIÓN.
Se refiere al nivel de tensión existente en las barras de la subestación y la magnitud del
mismo se mide en kilovoltios.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 5/1
Los niveles de tensión utilizados en el ICE son: 230kV, 138kV, 69kV, 34.5kV, 24.9kV,
13.8kV y 4.16kV.
La Subestación Reventazón ha de utilizar un esquema de barras de interruptor y medio
con un voltaje de 230kV y un esquema de baja tensión de 34.5kV (tipo MetalClad).
FUNCIONES DE CONTROL.
Cuando se hace referencia, a las órdenes de apertura y de cierre de los equipos de
potencia (de los interruptores y de las seccionadoras motorizadas), los mandos de subir o
de bajar derivaciones (“taps”) del cambiador de derivaciones del transformador de
potencia, el modo de operación (en modo paralelo o en modo independiente) también de
los transformadores de potencia, las indicaciones de posición de las seccionadoras y de
los interruptores de potencia, los enclavamientos (alambrados o programados por medio
de “software”), las señales de alarmas, la verificación de sincronía de líneas de
transmisión, mando de activar y desactivar bloqueo del re-cierre de la protección primaria
y secundaria, se consideran funciones de control.
FUNCIONES DE MEDICIÓN
Es el proceso de determinar el valor de las variables eléctricas de tipo analógico, por
ejemplo, la frecuencia, la corriente, la tensión, la temperatura, la potencia, etc.
BÚNKER.
Edificación ubicada dentro de la subestación, construida en forma hermética para ubicar
en ella, los tableros, los equipos de control, medición y protección. Tiene un área (llamada
cuarto de baterías) adicional, separado del espacio para los tableros, para albergar los
bancos de baterías que dan energía a los equipos instalados en los tableros indicados y
los dispositivos instalados en los gabinetes de los equipos de potencia ubicados en el
patio de la subestación.
INTELIGENCIA DISTRIBUIDA.
Cada bahía de la subestación será controlada por medio de equipos independientes y
autónomos, los cuales estarán ubicados en uno o varios búnkeres dentro de la
subestación.
COMPONENTES DEL SISTEMA.
A continuación se detalla una lista de siglas utilizadas para referirse a los diferentes
elementos que componen el sistema de control:
UCB:
EO:
EV:
SBDS:
Unidad de Control de Bahía.
Estación de Operación (de la subestación, local o remota).
Estación de Visualización (de la subestación, local o remota).
Servidor de Base de Datos de la Subestación.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 6/1
CCS:
Controlador de Comunicaciones de la Subestación o Gateway de telecontrol
(cuando aplica).
PI:
Panel de Interrogación.
CCR:
Centro de Control Remoto.
IHM:
Interfase Humano-Máquina.
PC:
Computadora Personal
GENERALIDADES.
El ICE, requiere un sistema de control, para subestaciones de transporte y distribución de
energía eléctrica (el cual incluye mando, medición, alarmas, indicación, adquisición y
almacenamiento masivo de datos en una única base de datos o más de una pero
debidamente sincronizadas ).
Los equipos de control de nivel 1 (incluye a las unidades de control (UCB), protecciones),
deben ser de la misma marca y diseñados específicamente para control de subestaciones
de transmisión de energía eléctrica.
No se aceptarán productos genéricos adaptados para este propósito.
El oferente debe demostrar que el sistema ofrecido se encuentra en operación en al
menos cinco subestaciones de 138kV, 230kV o más por un periodo no menor a 5 años.
Debe además suministrar una lista de personas, con sus números de teléfono o
direcciones electrónicas, para obtener referencias de dichas subestaciones.
El sistema de control solicitado se suministrará en varios tableros conteniendo todos los
equipos de control, totalmente alambrados y probados en fábrica.
Además estos equipos deben cumplir con todas las disposiciones indicadas en la Sección
de Especificaciones Técnicas para Tableros de Subestaciones.
Los tableros de control, protección, etc., se ubicarán en la subestación, en un edificio
apropiado y acondicionado para tal propósito, llamado ”Búnker”.
El sistema de control debe de estar construido de manera que funcione satisfactoriamente
en condiciones climáticas y eléctricas adversas, que incluyen descargas eléctricas e
interferencias electromagnéticas presentes en las subestaciones de alta tensión, por lo
que deberán cumplir con las normas solicitadas en la sección NORMAS.
La alimentación dentro de la subestación será por medio de dos bancos de baterías de
125 VCD, por lo tanto todos los equipos deberán suministrarse para este valor de voltaje
de alimentación.
Los equipos de nivel 1 deben tener la capacidad de ser sincronizados por medio de GPS
en diferentes protocolos.
Los contactos de salida de los equipos (de control) deberán tener la capacidad de
accionar directamente las bobinas de los equipos de potencia, sin necesidad de
relés auxiliares.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 7/1
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 8/1
NIVELES DE CONTROL.
El sistema de control deberá poseer una arquitectura de cuatro niveles:
El nivel cero o “nivel de patio”:
Se refiere al control desde el propio equipo (de potencia) en el patio de subestación.
El nivel uno o “nivel de bahía”:
Se refiere al control local de cada bahía de la subestación, desde la UCB asignada a la
misma. Esto es desde el búnker correspondiente.
El nivel dos o “nivel de subestación”:
Se refiere al control desde la estación de operación (E.O.) en forma remota desde una
Sala de Control, en un sitio no ubicado en la Subestación.
El nivel tres o “nivel de control remoto (CCR)”:
Se refiere al control que se realiza desde uno o varios CCR; como el CENCE (Centro de
Control de Energía), en el caso particular del ICE.
ARQUITECTURA BÁSICA NIVEL 1.
El sistema de control para las subestaciones, consistirá de un sistema basado en
microprocesadores, comunicaciones digitales y transmisión de datos por fibra óptica o
cable UTP, según normas establecidas.
Estará basado en una arquitectura con inteligencia distribuida, el procesamiento del
control se llevará a cabo en cada una de las UCB de tal manera que cada bahía
funcionará de manera independiente y autónoma.
La Unidad de control de bahía (UCB), está compuesta por un dispositivo electrónico
inteligente (DEI) que es el encargado de centralizar y procesar todas las señales de nivel
0, tales como: alarmas principales del módulo, señales de medición, señales de indicación
de posición.
Con toda esta información se ejecutan las lógicas que permiten generar comandos de
apertura o cierre, bloqueos o permisos para enclavamiento, y comandos de control hacia
los demás equipos de la subestación.
Estas unidades de control, deben contar además con un selector Local Remoto para
continuar con la jerarquía de mando, todos estos componentes deberán estar integrados
en un solo dispositivo. Deberá ser capaz de desplegar las mediciones de las variables
eléctricas, y contar con una interface de comunicación en red que permita interactuar entre
UCBs y además con SBDS, igualmente debe ser un cliente del la Red IEC-61850.
Cada UCB, también tendrá un panel de operación local o IHM incorporado y un sistema
de medición eléctrica que permita desplegar los valores medidos.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 9/1
Las UCB contarán con una interface que estará conectada a la red, para la comunicación
con el SBDS.
La función de verificación de sincronización para el cierre de los interruptores deberá estar
incluida en las UCBs para el caso de esquema de barras de interruptor y medio, las
condiciones de sincronización que requieran compartirse entre elementos de un mismo
diámetro, deberán ser transmitidas por medio del puerto de comunicación, no en forma
alambrada. Para otros esquemas de barras, esta función se realizará con las protecciones.
La lógica de enclavamientos será programada en la UCBs desde las cuales saldrán
únicamente los permisos resultantes que desenclavan los elementos del patio.
Para esta subestación, con esquema de interruptor y medio, las condiciones necesarias
requeridas entre los elementos de un mismo diámetro, deben ser transmitidas por medio
del puerto de comunicación, no en forma alambrada.
La operación en el nivel uno se realizará por medio de los paneles de operación local
incorporados en las UCB.
La operación en el nivel dos se llevará a cabo mediante una E.O. (Estación de Operación)
conectada a la red de campo IEC-61850, como cliente del SBDS, este equipo podrá ser
cliente de la red IEC-61850.
Para el caso de Subestación Reventazón, la E.O. ha de estar en la Sala de Control de
Subestación Trapiche, por lo que debe ser posible conectarla utilizando un canal de
comunicación TCP/IP, por tanto, el Contratista deberá entregar e instalar todos los equipos
y accesorios necesarios para su instalación, así como realizar lo correspondiente al
cableado estructurado y alimentación de la E.O.
Se requiere el suministro de una estación de trabajo adecuada (mueble ergonómico
apropiado), que también deberá ser suministrada por el Contratista.
La operación en el nivel tres se realizará desde los CCR.
El sistema de control, con todos sus componentes, deberá de iniciarse
automáticamente después de haberse detenido por pérdida de la tensión de
alimentación o cualquier otra falla.
JERAQUÍA DE MANDO.
La jerarquía de mando deberá cumplir con la Norma de Control oficial vigente del ICE.
a) La jerarquía de mando será inversa al nivel de operación, esto es que el nivel 0 de
operación ostenta la mayor jerarquía de mando y el nivel tres la menor jerarquía y debe
ser totalmente independiente una de otra.
b) En los niveles de operación desde el nivel cero hasta el nivel dos se dispondrá de algún
medio para conmutar la operación de Local a Remoto y viceversa.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 10/1
c) Es importante aclarar que aunque pueda haber varios niveles de operación con su
conmutador en la posición Local, solamente uno de ellos (el de mayor jerarquía) tendrá
la posibilidad de ejecutar mandos sobre el equipo.
d) En el nivel cero, el cual designaremos con el nombre PATIO, habrá conmutadores
Local/Remoto en cada interruptor de potencia y en todas las seccionadoras
motorizadas, así como en los gabinetes del cambiador de derivaciones
e) En el nivel uno, el cual designaremos con el nombre BAHÍA, habrá un conmutador
Local/Remoto en cada bahía, dicho conmutador puede ser físico o un elemento del
panel de operación de la UCB, donde además se debe indicar el estado de la jerarquía
de mando mediante uno de dos textos: UCB LOCAL, o UCB REMOTO, además en el
detalle de la bahía en el elemento motorizado deberá aparecer la indicación de la
jerarquía de mando del elemento a un lado de la siguiente forma: R para Remoto y L
para local,
f) En el nivel dos, contaremos con un SCADA DE OPERACION, en el que habrá un
conmutador Local/Remoto. Para toda la subestación, dicho conmutador debe ser parte
de la IHM en la E.O., donde además se debe indicar el estado de la jerarquía de mando
de la siguiente forma: en la barra de estado, mediante uno de dos textos, Estación de
Operación o CCR, para los niveles inferiores se respeta lo antes descrito
g) El CCS enviará al nivel tres el estado de todas las variables relacionadas con la
jerarquía de mando.
h) El sistema debe ser capaz de pasar el mando de forma automática al nivel tres, en caso
de pérdida de comunicación con la E.O.
CIERRE DE LOS INTERRUPTORES.
a) El cierre de todos los interruptores de la subestación debe ser condicionado a la
verificación de sincronía (ANSI 25).
Para el caso de interruptor y medio, el sistema de control suministrado debe
incorporar esta funcionalidad en el nivel uno, deber ser distribuido de forma tal
que quede incorporado en las respectivas UCBs.
Para esquema de barra principal y barra auxiliar con interruptor de transferencia (que no
aplica para Subestación Reventazón) la función de verificación estará contenida en el
sistema de protección. Se requerirá solamente verificación de sincronía en la UCB, para
este último esquema de barras, si la barra principal esta partida, en cuyo caso la UCB
destinada a ese módulo contendrá dicha función.
b) La función de verificación de sincronía debe contar con parámetros definidos por el
usuario que permitan seleccionar los umbrales para determinar presencia o ausencia de
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 11/1
tensión, máxima diferencia de tensión permitida, máxima diferencia de frecuencia
permitida, máxima diferencia de ángulo permitido, etc.
c) La función de verificación de sincronía deberá contemplar las cuatro condiciones que se
describen:
1. Barra viva (tensión) con línea viva (tensión).
2. Barra viva (tensión) con línea muerta (no tensión).
3. Barra muerta (no tensión) con línea viva (tensión).
4. Barra muerta (no tensión) con línea muerta (no tensión).
d) En la norma de control de subestaciones se tiene un detalle de las condiciones
requeridas para el cierre de cada interruptor dependiendo del esquema de barras que
tenga la subestación.
e) Para la configuración de interruptor y medio deberá considerarse el estado de los
elementos de cada diámetro para seleccionar el potencial de referencia con que se
realizará la verificación de sincronía por cada interruptor.
f) El código del programa o programas utilizados para implementar el control de
verificación de sincronía deberá ser entregado junto con el software para editarlo, para
que se le pueda dar mantenimiento al sistema.
g) En la oferta deberá describirse la forma u opciones en que podrá implementarse esta
función aprovechando al máximo las bondades tecnológicas del sistema de control
ofrecido.
1.3.
CONTROL DE REGULACIÓN DE VOLTAJE Y DE PARALELISMO DE
TRANSFORMADORES DE POTENCIA (NO APLICA EN SUB. REVENTAZÓN).
Existen diferentes configuraciones para los transformadores de potencia de una
subestación.
Para la operación de estos se requiere de un sistema de regulación de voltaje, el cual
tome la configuración en las que se puede trabajar un grupo de transformadores según la
posición de las seccionadoras o interruptores asociados a éstos.
El conjunto de dispositivos utilizados para esta finalidad, se ubicarán en el tablero de
control de paralelismo TCP, para el control de varios transformadores o auto
transformadores.
El tablero de control de paralelismo de transformadores de potencia que se solicita para
una subestación, debe de entregarse completo y ser parte integral del sistema de control
propuesto.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 12/1
Su funcionamiento deberá considerar cuatro transformadores y un enlace de barra. Todos
los dispositivos necesarios para el adecuado funcionamiento del control de paralelismo
deberán ser ofrecidos por el fabricante como parte de los equipos.
Las funciones que debe de realizar el sistema son:
1.
Subir derivaciones (taps).
2.
Bajar derivaciones (taps).
3.
Mando: Individual / Paralelo.
4.
Modo de mando: Local / Remoto.
5.
Tipo de operación: Manual / Automática.
6.
Indicaciones de posición de derivaciones el cual debe ser generado desde el
cambiador de derivaciones en formato BCD para el nivel 2 y en punto flotante para
el nivel 3.
7.
Paro de emergencia del cambiador; por mando manual o por sobre\bajo voltaje.
8.
Bloqueo del sistema de regulación: por sobre\bajo voltaje o discrepancia de
paralelismo.
9.
Alarmas; por sobre/bajo voltaje, discrepancia de paralelismo, fallo de regulador.
10. Indicación de modos de operación; estado de los reguladores de voltaje,
transformadores en línea o fuera de línea.
El ICE cuenta con una norma, para el sistema de control de paralelismo de
transformadores para sus subestaciones. En dicha documento se detalla los componentes
necesarios para el diseño del sistema, así como las características de los mismos y los
modos de operación del sistema.
El sistema de control de paralelismo a ofertar debe cumplir con lo descrito en dicha norma.
Esta norma, se entregará en caso se solicitarse el control de paralelismo.
La indicación de posición de derivaciones deberá ser enviada al CCS como un dato de
punto flotante.
En caso de requerirse mando del cambiador de derivaciones, el mando deberá ser doble y
uno solo para subir y bajar derivaciones.
IMPORTANTE:
Para el caso de Subestación Reventazón, para el transformador de potencia T1 ubicado
en el patio, el fabricante, debe de suministrar el interface (dispositivo) necesario para
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 13/1
obtener las indicaciones de posición de los “taps” o derivaciones el cual debe ser
generado desde el cambiador de derivaciones en formato BCD para el nivel 2 y en punto
flotante para el nivel 3.
Dicha indicación de “taps” se ha de alambrar a bornes de regleta y estará indicada en el
respectivo juego de planos del transformador de potencia.
1.4. SISTEMA DE MEDICIÓN DE TEMPERATURAS.
Se deberá contar con un sistema de monitoreo remoto de temperaturas para los diferentes
parámetros del transformador, que cumpla con los siguientes requerimientos:
Los equipos de recepción de señal de temperatura, deberán estar distribuidos en cada
transformador y contar con capacidad de comunicación por medio de un puerto óptico
hacia el sistema de control implementado en la sala de control, para garantizar la
inmunidad al ruido.
Deberá estar integrado al sistema de control a través de la red de campo IEC-61850 o a la
protección diferencial de transformador, con el fin de implementar funciones de protección
por sobre temperatura (función 49) en dicha protección.
Deberá proveer en la Estación de Operación (E.O.), de un gráfico o registro histórico de
las temperaturas, con capacidad de ser transmitido a los niveles de control superiores.
1.5. CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS.
UNIDADES DE CONTROL DE BAHÍA (UCB).
Estarán basadas en microprocesadores, y estarán dedicadas exclusivamente a una bahía
particular de la subestación, por ejemplo: a una línea de transmisión, a una bahía de
transformador, una bahía compartida, etc.; de manera que los mandos, la indicación, la
medición y las alarmas de cada una de las bahías sean independientes de las otras.
FUNCIONES DE LA UNIDADES DE CONTROL DE BAHÍA (UCB).
Cada una de las UCB debe realizar las siguientes funciones:
a) Adquisición de señales de indicación y alarmas con una resolución de 1 ms máximo.
b) Adquisición de señales de corriente y potencial con una resolución de 2 segundos
máximo.
c) Cálculo de potencia activa, reactiva y aparente, energía activa y reactiva, factor de
potencia, frecuencia, etc. a partir de los valores de corriente y voltaje.
d) Indicación de posición de derivaciones (Taps) con formato digital BCD.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 14/1
e) Mostrar los valores instantáneos de las mediciones eléctricas (corriente, voltaje,
frecuencia, etc.) de la respectiva bahía.
f) Mando (apertura y cierre de interruptores de potencia y seccionadoras motorizadas,
subir y bajar derivaciones de los cambiadores de “tomas” de los transformadores de
potencia, activar o bloquear la función de re-cierre de los equipos de protección
correspondientes a esa bahía).
g) Supervisión de las condiciones de enclavamientos válidas para cada bahía de
subestación.
h) Transmitir toda la información recolectada hacia los niveles superiores.
i) Informaciones inciertas, como por ejemplo la posición intermedia, los defectos de
equipo, transferencia incompleta o errónea de datos, etc., no deberán en forma alguna
permitir operaciones de control.
j) Las UCB preferiblemente deben de estar construidas mediante una tecnología del tipo
modular, donde la cantidad de entradas y salidas binarias o analógicas puedan variarse.
k) Para los módulos de nivel de tensión de 34.5kV o 24.9kV, las funciones de control y
protección se aceptarán integradas en la misma unidad, a menos que se indique lo
contrario. Las funciones de protección deberán ser las mismas descritas en las
especificaciones generales de protección.
l) Debe contar con funciones de auto diagnóstico que indiquen el estado de los módulos.
El oferente debe de garantizar el suministro de los repuestos genuinos de cada uno de
los módulos que conforman el sistema de control.
m) Si ocurriera alguna falla interna en algún equipo o componente de una UCB, esto no
resultará en una emisión de un falso comando, ni tendrá efecto en el sistema primario
que está siendo monitoreado o controlado.
n) La UCB asociada a cada bahía de la subestación debe tener funcionamiento
independiente, esto es, contar con fuente de alimentación, microprocesador e interface
de comunicación propios. Además debe de tener los elementos necesarios para realizar
localmente las funciones de control correspondientes a la bahía a la cual está asociada;
con las indicaciones y el diagrama unifilar respectivo.
o) La UCB deben contar con un contacto programado para alarma sonora (esto para no
depender de los parlantes de alarma de la E.O.), además debe contar con un led de
alarma parpadeante que indique la presencia de alguna alarma activa en bahía,
incluyendo la pérdida de comunicación de la misma con la red LAN.
REQUISITOS TÉCNICOS DE LAS UNIDADES DE CONTROL DE BAHÍA (UCB).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 15/1
Entre los requisitos técnicos importantes que debe cumplir cada una de las UCB, están los
siguientes:
a) Tensión nominal de alimentación de 125 VCD, para las entradas, las salidas y la fuente
de alimentación.
b) Cumplir con las normas indicadas en la sección NORMAS.
c) Cada UCB tendrá un panel para la operación local (nivel uno), con la posibilidad de
desplegar en forma consecutiva al menos cuatro pantallas configurables por el usuario,
desde las cuales se podrá operar y monitorear en su totalidad la bahía correspondiente.
Se mostrará un unifilar de la bahía correspondiente con indicación de cada una de las
seccionadoras y el interruptor. Tendrá pulsadores tipo membrana incorporados en el
panel frontal de la UCB para la operación del interruptor y las seccionadoras
motorizadas. También tendrá un conmutador para seleccionar el modo de operación
remoto o local.
d) La pantalla deberá ser del tipo LCD. En la primera pantalla se deberá desplegar el
estado actual de los elementos de la bahía sin posibilidad de realizar ningún mando.
e) En la segunda pantalla se mostrará el estado de los elementos de la bahía por medio
de elementos dinámicos en el diagrama unifilar. Los pulsadores de operación deberán
estar a un lado de la pantalla debidamente identificadas. Se permitirán pantallas tipo
“touch screen”.
f) En una tercera pantalla se deberá incluir la medición de los valores instantáneos de
corriente por fase, voltaje de línea, frecuencia y potencia instantánea medidos por la
UCB. La cantidad de valores que aparecen en la pantalla deberá ser programable.
g) En una cuarta pantalla se deberá desplegar las alarmas con su respectivo texto, el que
se deberá desplegar hasta que ocurra el evento.
h) La UCB deberá tener asociado un sistema de medición trifásico a cuatro hilos con una
clase de medición de 0.3, para la bahía correspondiente, el cual estará incorporado
dentro de la misma unidad. El equipo no deberá utilizar transductores externos para
obtener las señales de campo, las entradas de corriente y voltaje estarán directamente
conectadas de los transformadores de instrumentación.
El valor nominal de las corrientes trifásicas será: 1 Amperio (por fase).
El valor nominal de las tensiones trifásicas será: 100 V entre fases.
i) Todas las señales que procedan de cada bahía de la subestación, deberán aislarse
mediante acopladores ópticos en las entradas y con relés en las salidas, montados en
las placas del circuito interno de cada UCB.
j) Los contactos de los relés de salida deben tener la capacidad de accionar
directamente los interruptores de potencia y las seccionadoras motorizadas.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 16/1
k) Incluir la función de auto diagnóstico y auto monitoreo (watch-dog) para todos los
módulos que componen la UCB.
Todas las UCB para los transformadores y las líneas de transmisión deben tener al menos
32 entradas binarias digitales y 20 salidas de mando, a menos que se indique otra
cantidad en el alcance del suministro.
Las unidades de control (con funciones de protección) de los circuitos de distribución que
deberán tener al menos 15 entradas digitales y 12 salidas de mando.
Las unidades del lado de baja y alta de los transformadores y autotransformadores de
potencia, deben contar además al menos con dos entradas analógicas de 4-20 mA para la
indicación de posición del cambiador y temperatura de devanados.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 17/1
RED DE COMUNICACIONES.
La comunicación entre el SBDS, la E.O. (y la E.V.), las protecciones y las U.C.B. será por
medio de una red de campo, con una topología redundante resistente a fallos, esto es,
que ante el fallo de uno de los elementos de la red los demás dispositivos han de
continuar funcionando.
Por tanto, en el tablero de control identificado como TSW (descrito en el suministro), se
han de instalar dos switches, cada uno, provisto de al menos 48 puertos eléctricos 10/100
Mbps; con receptores para la conexión de cables UTP provistos de conectores del tipo
RJ45 y al menos dos puertos de fibra óptica redundantes.
La conexión entre los dos switches será por medio de fibra óptica.
Dicha fibra óptica debe de ser suministrada por el Contratista.
Si se requiere una mayor cantidad de switch, todos ellos se conectarán entre sí por fibra
óptica, la cual debe de ser suministrada por el fabricante.
Si el fabricante no dispone de los dos switches de 48 puertos eléctricos, puede sustituirlos
por cuatro switches de 24 puertos eléctricos o seis switches de 16 puertos eléctricos;
todos con al menos dos puertos de fibra óptica. Todos ellos se interconectarán por medio
de fibra óptica, suministrada por el fabricante.
Los medios físicos de conexión deberán ser los siguientes:
a) Para comunicar las protecciones y las unidades de control de bahías (UCB), a los
switches, esto es, a la red, se debe emplear como medio el cable de red UTP de
categoría 6, con terminales RJ45.
b) Las distancias máximas del cable no deben exceder los 50 metros, en su defecto
deberán instalarse switches distribuidos. Se debe cumplir con normas de cableado
estructurado y con posibilidad de gestionar la LAN por medio del protocolo SNMP.
c) Las conexiones entre los dos switches de 48 puertos eléctricos solicitados se deben
realizar en fibra óptica. Si se usan más switches, de igual modo, las conexiones entre
ellos será por medio de fibra óptica, como se indicó antes.
d) El protocolo de la red de campo debe ser IEC-61850.
Los cables de fibra óptica, los patch cords de fibra óptica y de cobre, los cables para la
programación de los equipos, y cualquier otro material similar requerido durante la
construcción, puesta en servicio, operación y mantenimiento del sistema, y que no se ha
descrito en este apartado, debe ser incluido en el suministro, por el fabricante.
Todos los equipos concentradores de cables o fibra óptica, como estrellas o “switches”
que vayan a ser utilizados, deberán tener salidas libres de potencial que soporten 125VCD
y que funcionen para indicar falla interna o pérdida de alimentación hacia el sistema de
control. Los mismos deberán tener alimentación auxiliar de 125 VCD.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 18/1
Especificación técnica Nivel 2 /
Sistema de Control de Subestación
Proyecto Reventazón
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 19/1
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 20/1
CAPITULO 1
HARDWARE DE NIVEL 2
Servidor de aplicaciones
El servidor de aplicaciones deberá ser de tipo fault tolerance, similar o superior al equipo.
Deberá estar compuesto por un servidor marca DELL MD3200 SAN Storage Array y dos
servidores DELL R610 configuración redundante, encapsulados en un solo chasis desde
la fábrica con un alto total de 5U. Debe entregarse el modelo más reciente al momento de
la entrega en bodegas ICE.
Deberá tener soporte en línea y por teléfono de tipo 24/7.
Características del servidor / Diagrama de distribución interna / Alta
Disponibilidad
Dos servidores Dell R610, con las siguientes características o superiores cada uno:
Procesadores:
Dos Six-Core Intel® Xeon® Processor 5500 Series.
Cantidad Sockets:
Dos (2).
Interconexiones:
Intel® QuickPath Interconnect (QPI).
L2/L3 Cache:
8 MB.
Chipset:
Intel 5520
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 21/1
Memoria:
16 GB, DDR3 1333 MHz.
I/O Slots:
Two x8 Gen2 slots.
PERC6/i or SAS6/iR, PERC 5/E and PERC 6/E.
Drive:
RAID:
Optional PERC 6/i integrated SAS/SATA daughtercard controller with
256MB cache, PERC 5/e adapter, PERC 6/i and SAS 6/iR PERC 6i
utilizing battery backed 256MB DDRII 667.
Maximum Internal Storage:
Hard Drives:
Dos discos duros SAS de 300 GB de capacidad cada uno.
Network Interface Cards: 8 Puertos.
Fuente de poder:
Dos tipo hot-plug 502 W.
Video:
Matrox G200, 8MB shared video memory.
Remote Management:
iDRAC6.
Fans:
Abanicos redundantes estandar.
Acoustics
Hypervisor:
ESXi 5 o superior.
Características del Dell MD3200 SAS Storage
Capacidad de almacenamiento 2 TB en discos duros distribuidos.
El Contratista deberá suministrar junto con el servidor cuatro convertidores USB a RS232,
Hawkins, Trip-lite o Manhatan.
Equipos de telemando y monitoreo SCADA:
Estación de Operación (E.O.), en Sala de Control de Subestación Trapiche.
Estación de Visualización (E.V.) en Casa de Máquinas.
Estos dos equipos deberán tener las siguientes características:
1 Tarjeta madre
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 22/1
a Chip set Q75 Express o superior.
b Mínimo 3 ranuras de expansión PCI y dos libres
c Debe soportar discos duros SATA II
d Con switch de detección de intrusos
2 Procesador
A Igual o superior al Intel Core i5-3470
B Mínimo 3.6 Ghz de velocidad
3 Bus de datos
A 64 bits
4 Memoria Cache
A L2 de 6 MB, como mínimo.
5 Memoria Principal
A Mínimo 6 GB
B DDR3 SDRAM
C Velocidad de 1600 Mhz como mínimo.
D Memoria instalada y certificada por el fabricante
E Capacidad de expansión 16 GB, como mínimo.
F Al menos 4 ranuras o slots de expansión
6 Disco duro
A 500 GB como mínimo
B 7200 RPM como mínimo
C Tarjeta controladora para 2 discos duros internos
d SATA II con última tecnología SMART (mínimo 250 GB, 7200 RPM, 3 Gb/s y 8 MB Data
Burst Cache).
7 Multimedia
a Tarjeta de sonido stereo integrada
b Con "headset" igual o superior al Plantronics M214c
c Parlantes de la misma marca del equipo
8 Unidad de DVD
A Velocidad mínima de 16 X
B DVD +- RW SATA
C Con formato dual de doble capa
D Con capacidad de multisesiones
E Capacidad de leer y escribir CDs y DVDs reescribibles
F Interfaz SATA
9 Tarjeta de red
A Con puerto RJ-45
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 23/1
B 100/1000 Mbps
C Auto sensible
D Plug and Play
E Jumperless
F Con estándar IEEE 802.3
G Debe incluirse el software de diagnóstico y configuración
10 Puertos
A 1 puerto serial de 9 pines
B Al menos 10 puertos USB 2.0 incorporados. Al menos dos frontales. Al menos dos 3.0
C 2 puertos de salida de audio (frontal y posterior)
D 2 puertos de micrófono (frontal y head-phones)
E 1 puerto para monitor externo VGA y otro para DVI
F 1 puerto RJ-45
11 Mouse
A Optico
B Conexión USB
C Con su respectiva almohadilla ergonómica con gel, superficie plástica
D Al menos 2 botones y scroll wheel
E De la misma marca del equipo ofertado
12 Teclado
A Conexión USB
b Con al menos 101 teclas, en español
c De la misma marca del equipo ofertado
13 Monitor
a LCD XGA "wide screen"
b Tamaño mínimo de 19" pulgadas.
c Resolución óptima de 1400 x 900 o superior
d Debe permitir rotación de al menos -160 a 160 grados
e Debe contar con puertos VGA y DVI.
f Debe contar con un puerto adicional Display Port o HDMI
g El monitor debe contar con una rotación para girar en modo retrato ( vertical )
h Monitor y base de la misma marca del equipo ofertado
14 Tarjeta de video
a Soportar resolución de 1600x900 o más
b Tasa de transferencia de 64 bits
c Tipo Intel Graphics Media Accelerator 4500 o superior
d La fuente de poder debe soportar la expansión máxima del sistema en dispositivos y
tarjetas
15 Gabinete
a Acceso a los componentes sin necesidad de herramientas (tool-less)
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 24/1
b La fuente de poder debe ser como maximo de 255 Watts -Consumo Estandar y soportar
la expansión máxima del sistema en dispositivos y tarjetas.
16 Software de diagnóstico
a Preboot
b Diagnóstico completo del sistema
c Power On Password (vía BIOS)
d Setup Password
e Actualización del BIOS en caso de ser necesario
f Identificación de problemas de hardware
17 Requerimientos adicionales
a Regleta protectora APC SurgeArrest, con supresor de voltaje con al menos 5 tomas
b Imprimir o etiquetar en el exterior de cada caja los números seriales de todos los
dispositivos empacados.
18 Software
A Sistema operativo Windows® 8 Professional (64-bit). En español. Preinstalado y con
todos los drivers de los componentes funcionando. Con certificado de autenticidad.
B Protocolo Totalmente compatible con VMWare View 5.
El contratista deberá someter a aprobación del Contratante el equipo que propone, deberá
aportar un panfleto o "brochure" original de la casa que manufactura demostrando esta
condición, deberá indicar el modelo de cada componente del equipo ofrecido y los datos
que permitan verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas establecidas
anteriormente y las siguientes condiciones:
Condiciones de acatamiento obligatorio para los equipos de telemando y monitoreo
SCADA:
1 El Contratista deberá asegurarse de que los equipos sean entregados por el fabricante
debidamente armados, en cajas selladas y configurados según lo establecido en el
presente documento.
2 El Contratista debe asegurar que el fabricante garantiza el suministro de repuestos
genuinos, mano de obra especializada, reemplazo de piezas defectuosas y la existencia
en Costa Rica de un centro de mantenimiento y asistencia técnica, al cual el ICE pueda
recurrir en forma inmediata para consultas, por lo menos, durante el período de garantía
del equipo.
3 Se aceptarán únicamente configuraciones que incluyan elementos de la misma marca,
entiéndase: el CPU, el teclado, el mouse (en caso de los equipos de escritorio), el monitor,
parlantes y maletín (en caso de portátiles).
4 No se aceptará para ninguno de los artículos ofrecidos que las marcas de los mismos
sean por medio de calcomanías o placas utilizando pegamentos para adherirlas.
Únicamente se aceptarán con sus respectivos logos de marcas impresos o placas
incrustadas o moldeadas dentro de la arquitectura misma del equipo.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 25/1
5 Las herramientas de software para monitoreo, diagnóstico, administración y
configuración deben haber sido desarrolladas por el mismo fabricante del equipo ofertado.
6 En caso de avería o daño, el fabricante debe garantizar que sustituirá el equipo, los
equipos o cualquiera de sus componentes en el sitio, por su cuenta y riesgo, incluyendo el
transporte y cualquier otro gasto adicional, durante el período de garantía, como
consecuencia de defectos de fabricación, mala calidad de los materiales empleados, por
deficiente embalaje o por cualquier otra causa que se compruebe como responsabilidad
del fabricante. Se debe garantizar que los bienes a suministrar, junto con los componentes
que no sean de su manufactura, tienen que ser nuevos y de última generación. No se
aceptan repuestos remanufacturados.
7 La garantía debe de ser ofrecida por el fabricante y garantizar la resolución de
problemas a satisfacción del ICE en un tiempo no mayor de 24 horas dentro del gran área
metropolitana y no mayor de 48 horas en el resto del país. Para este propósito se debe de
garantizar la disponibilidad local de repuestos y recurso humano especializado. Además,
el fabricante debe garantizar la atención 24x7 para el reporte de averías.
8 Cualquier brochure, panfleto u otro documento descargado de Internet que se presente
como respaldo a lo solicitado en este cartel debe estar debidamente autenticado por un
notario público, siempre y cuando los modelos y las marcas de los equipos correspondan
al requerimiento ofrecido. Además, debe indicarse explícitamente, cuál es el modelo
específico que será entregado según el requerimiento.
9 Serán aceptables únicamente los equipos cuyas garantías no sean menores al período
mínimo exigido de 48 meses. Este período empieza a regir a partir del momento en que el
ICE otorga el Certificado de cumplimiento. Esta garantía aplica para los equipos y todos
sus periféricos, incluyendo la batería de las portátiles.
10 El Contratista debe certificar a través de documentación emitida por el fabricante que
los equipos a ser entregados están cubiertos por la garantía establecida en el punto
anterior. Además, el Contratista debe dar la facultad al ICE de verificar esta información
directamente con el fabricante.
11 Todos los componentes internos deberán estar identificados y certificados de fábrica
con la misma marca del computador como: Fuente de poder, disco duro, módulos de
memoria, tarjeta madre, dispositivos PCI, AGP (interfaces), dispositivos ópticos, etc; esto
no necesariamente debe significar que los componentes internos sean de manufactura de
la marca del fabricante de la microcomputadora. Se rechazarán aquellos equipos que no
muestren esta condición.
12 El Contratante, ante la no presentación de cualquiera de estas condiciones, podrá
rechazar los equipos propuesto por el Contratista, el cual deberá proponer otro y
someterlo a aprobación del Contratante.
13 Certificar el cumplimiento de los estándares UL y Energy Star.
14 Entregar en formato digital, un listado con todos los números de serie de todos los
componentes entregados.
Equipos de sincronización de tiempo
Fuente de sincronización con antena receptora GPS, este equipo debe brindar al sistema
una referencia de tiempo precisa necesaria para ser utilizada en los equipos que
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 26/1
componen el sistema de control de la subestación. Debe soportar IRIG-B, PTP (IEEE
1588-2002) y NTP.
Equipos LAN / WAN
Switches de acceso
El equipo debe ser igual o superior al modelo Ruggedcom RS8000.
Todos sus puertos deberán ser monitorizables por SNMP.
Deben tener puertos de fibra y cobre.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 27/1
CAPITULO 2
SOFTWARE DE NIVEL 2
Servicios de parametrización y puesta en marcha
Servicios de soporte 24/7
Plataforma de virtualización de subestaciones
Servidor de aplicaciones:
Licenciamiento
Deberá seguir el esquema de licenciamiento virtualizado Vmware ESXi (en su última
versión) o superior utilizado por el área de control de subestaciones, conteniendo todas las
licencias necesarias para afiliar el servidor al Vcenter perteneciente a esta área.
Sistema operativo de los equipos virtuales:
Los equipos virtualizados deberán ejecutarse en software de servidor dedicado, en la
plataforma y última versión disponible soportada por los distintos tipos de aplicaciones del
fabricante.
Seguridad informática
Todo el software de control embebido en el servidor de aplicaciones debe garantizar que
cumple con la norma de seguridad informática ISO/IEC 27001.
Deberá demostrarlo mediante un laboratorio de prueba previo a la entrega.
Gateway de telecontrol
Máquina virtual que deberá ejecutar un software dedicado que concentre los datos de los
dispositivos electrónicos inteligentes pertenecientes a cualquier dispositivo de la
subestación que sea medible y cuantificable (unidades de control de bahía, protecciones,
medidores de energía, sensores de temperatura de transformadores, medidores de puntos
calientes, etc.), deberá tener la capacidad de recibir los datos en los diferentes protocolos
maestros y esclavos de subestación existentes (IEC-61850, DNP, Modbus, OPC, etc.) y
tendrá la capacidad de enviar los datos recibidos a por lo menos cinco estaciones de
control y monitoreo locales y remotas, así como a cinco centros de control remoto en los
protocolos DNP, IEC-61850, IEC 60870-5-101, IEC 60870-5-104.
El software deberá permitir tener la función de PLC virtual para el desarrollo de diferentes
lógicas necesarias para la operación normal del sistema. Debe permitir la importación
automática de las variables provenientes de nivel uno de control, así como la exportación
de la base de datos de señales hacia los diferentes IHM, todas las señales deben venir
acorde a lo indicado en la Norma de Control de Subestaciones ICE vigente.
Deberá operar de manera redundante bajo el esquema hot stand by, de manera que al
caer el equipo principal entre a operar automáticamente el de respaldo. Deberá soportar
las arquitecturas redundantes tanto de anillo como de estrella de los equipos de campo. El
concentrador debe recolectar los registros oscilográficos de las protecciones del nivel uno
de control.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 28/1
El nivel tres o “nivel remoto”, definido como el control remoto que se debe realizar desde el
Centro de Control de Energía de la UEN CENCE (nivel de tensión 230kV e interruptores
de media tensión) y nivel de monitoreo desde un Centro Local de Operación Remota de la
CNFL (nivel de tensión 34,5kV), según la norma de control de subestaciones emitida por la
UENTE en su capítulo 7.1.3.2.4 Nivel 3 Centros de control remotos.
Sincronización de tiempo
El sistema de control deberá contar con un medio de sincronización satelital GPS, de
modo que sincronice todos los elementos que conforman el sistema de control distribuido,
incluido los telegramas hacia los centros de control, además eventos y alarmas registrados
en la base de datos, esto debe garantizar que las estampas de tiempo debe ser la misma
para cualquier consulta de la base de datos.
Servidor de Base de datos
Máquina virtual que deberá contener un software dedicado que lleve un registro de
históricos completos de carácter bianual de todas las variables provenientes del sistema
de control de subestaciones y herramientas que permitan la consulta, análisis y graficado
de los datos en un ambiente amigable al usuario y que pueda ser gestionado tanto desde
los equipos de visualización y control locales como desde el web, es fundamental para el
sistema que la consulta se realizada a la misma base de datos para todos los caso, no se
permite tener más de una base de datos para el sistema. Las bases de datos a
implementar deben ser abiertas.
Publicación Web
Máquina virtual que ejecuta la publicación del IHM de la subestación completo para fines
de visualización, así como la consulta en línea de las bases de datos histórica de la
subestación, cumpliendo con el punto anterior. Debe permitir el acceso simultáneo de por
lo menos veinte clientes, lo cual debe quedar demostrado.
Deberá ser fácil de instalar y gestionar por parte de los clientes.
Interrogación de protecciones
Máquina virtual que contenga el software de gestión de protecciones propietario de los
equipos de nivel uno y que permita la interrogación local y remota de los mismos en los
protocolos IEC-61850 y RS485. Deberá permitir el respaldo de los archivos de
parametrización de las protecciones en el sistema SICEPSU de la UENTE.
Captura de registros oscilográficos.
Máquina virtual que ejecute un software dedicado a la gestión y análisis y publicación en
línea de los registros oscilográficos capturados por el concentrador de datos. Estos datos
deberán ser entregados al sistema SICEPSU de la UENTE, y que permita hacer respaldos
de los datos oscilográficos en multiples repositorios en la red local del ICE.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 29/1
Equipos de telemando y monitoreo E.O. y E.V.
El sistema operativo de los computadores debe ser compatible con el software vmware
view y corresponder a la última versión del mismo disponible en el mercado al momento
de la entrega y debe poder ser monitoreada y mantenida remotamente. Debe permitir
administrativamente abrir y cerrar sus puertos tanto USB como Ethernet.
INTERFASE IHM
Requerimientos del software IHM.
El software de ejecutarse bajo la plataforma virtualizada por lo que debe cumplir con los
requerimientos de licencia vmwaview necesarios para su publicación en la distintas
estaciones de operación tanto locales como remotas, el scada, deberá ser una aplicación
cliente servidor de modo que permita más de un cliente simultáneamente con diferentes
facultades de control y monitoreo multilogin).
Deberá permitir la importación y gestión de todos los tags provenientes del Gateway de
telecontrol. Contará con un módulo de programación que permita, en C ansi, C++, Visual
Basic u otras plataformas el desarrollo de cualquier tipo de lógica necesaria para la
correcta operación del sistema de control.
Deberá contar con un motor de base de datos local que permita el almacenamiento
histórico de todos los datos, así como su publicación en línea, este servidor deberá ser
consolidable y compatible con bases de datos ORACLE.
Deberá contar con un editor gráfico y librerías que permitan el desarrollo de todas las
pantallas que conforman el sistema. Debe manejar un gestor de alarmas y eventos que
permitan visualizar y escuchar localmente una alarma y enviar alertas por correo
electrónico, SMS u otros medios hacia el personal de mantenimiento dedicado a atender la
obra. Debe permitir la gestión de usuarios y la creación de diferentes jerarquías según el
usuario digitado.
SCADA.
Se debe tener el SCADA de la subestación a través de una Estación de Operación
(computador) desde un ThinClient, para lo cual deberá existir su correspondiente
licenciamiento VMware View.
Debe permitirse ejecutar la operación de los interruptores, seccionadoras motorizadas,
cambio de derivaciones, habilitación y bloqueo de re-cierre, cambio de jerarquía de mando
de la subestación.
Debe desplegar lista de alarmas y eventos de la subestación mediante pantallas de
consulta y notificación vía alarma auditiva.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 30/1
Debe proyectar la subestación a través de despliegues gráficos configurables,
actualizados en tiempo real con valores de los estados medidos como: posiciones de los
elementos dinámicos, valores análogos, estado de los equipos de nivel 1, etc.
Debe tener herramientas para generar informes y consultas como resumen de eventos por
criterios de búsqueda, graficas de tendencia, toda la información consultada directamente
de la base de datos y de históricos.
Debe entregarse un manual impreso y digital con los procedimientos completos de
operación de los sistemas mediante la interface del SCADA.
Diseño de la interface:
Factores ergonómicos: legibilidad, dimensiones de los elementos.
El diseño de la interface debe contemplar un esquema de colores y una relación figura
fondo, que evite el cansancio visual, que utilice tipografía y tamaño de letra leíble
fácilmente y sin esfuerzo.
Uso de Simbología
Debe seguir los patrones indicados en la Norma de Control de Subestaciones vigente.
Pantallas que debe contener el IHM
Debe contener las siguientes pantallas:
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 31/1
Unifilar general
Un detalle por cada bahía de la subestación: esta pantalla debe contener control,
indicación, alarmas y medición propios de cada módulo incluyendo cuando corresponda
mandos de bloqueos de funciones de protecciones. Debe permitir la publicación de
gráficas de tendencia de cualquier variable de proceso.
Un detalle de arquitectura de comunicaciones.
Un listado general de alarmas.
Un listado general de eventos: debe permitir la búsqueda histórica local y remota de todos
los eventos de la subestación.
Un control de paralelismo de transformadores.
Un diagrama de lógicas de enclavamientos.
Un esquema de navegación global que permita el acceso a cualquier pantalla desde
cualquier otra.
Mando global de local-remoto de la subestación.
UNIFILAR GENERAL:
Es la pantalla principal del IHM, y mostrará la posición de todos los equipos de maniobra
de la subestación, la medición de los voltajes de barra y tendrá en cada bahía
representada, un vínculo a la pantalla de detalle de dicha bahía.
En el Diagrama Unifilar General no se realizará ningún mando.
En los casos donde la subestación resulte muy grande, se podrá dividir en dos unifilares
generales.
DIAGRAMA DETALLADO DE BAHÍA:
Los diagramas detallados de bahía, mostrará todas las informaciones de los interruptores,
seccionadoras y otros equipos asociados de acuerdo al tipo de bahía.
A continuación una lista de lo más relevante:
Nombre de la Bahía.
Indicación de posición.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 32/1
Medición.
Indicación de posición de taps.
Indicación de operación de abanicos.
Indicación y mando de la bahía de reserva (no aplica en este caso).
Despliegue del diagrama general en un recuadro.
Lista de alarmas en un recuadro de 800 x 230 píxeles.
Indicación visual del estado de las funciones de re-cierre.
Indicación de local/remoto del Interruptor
Indicación de local/remoto de cualquier Seccionadora Motorizada.
Los siguientes mandos se realizarán en este diagrama de detalle:
Mando de los interruptores y de las seccionadoras motorizadas.
Activación o bloqueo de las funciones de re-cierre de las protecciones.
En caso de que un mando no pueda ser ejecutado deberá desplegarse un mensaje que
indique al operador el motivo por el cual no fue posible ejecutar el mando.
DETALLE DEL TRANSFORMADOR:
La pantalla de detalle de transformador debe incluir las siguientes indicaciones:
Nombre del transformador.
Representación gráfica del transformador.
Indicación del valor actual del cambiador de derivaciones.
Estado del selector local /remoto del cambiador de derivaciones.
Estado del regulador: manual o automático en los casos aplicables.
Indicación de operación de abanicos.
Indicación de temperatura.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 33/1
Los siguientes mandos se realizarán en este diagrama de detalle:
Mando de regulación manual o automática de voltaje.
Mando de subir o bajar derivaciones (taps).
Detalles de las pantallas del sistema de control de la subestación:
Resoluciones de pantalla
Debe ser adaptable para diferentes resoluciones de tipo widescreen de manera
automática, evitando que los elementos queden cortados o que se deba usar barras tipo
scroll. Deberán soportar resoluciones Full HD / 1080p.
SISTEMA DE NAVEGACIÓN DE LA ESTACIÓN DE OPERACIÓN:
El sistema de navegación de la estación de operación debe ser amigable con el
usuario, deberá ser recurrente y mostrarse en todas las pantallas y debe tener los
siguientes apartados:

Fecha y hora del sistema de control con el siguiente formato, DD/MM/YY, y
deberá ser tomado de la sincronización del sistema. Y el formado de la hora
deberá ser en base a 24 horas.

Enclavamiento del mando local-remoto de nivel 2 de la estación de operación
hacia los Centros de control.

Accesos directos a las siguientes pantallas: unifilar general, arquitectura del
sistema, detalles de bahía de cada módulo, listado de alarmas y listado de
eventos, botón de acuse de la alarma auditiva, botes de acuse general y botón
de salida del sistema protegido con contraseña.
Unifilar general: pantalla principal del sistema que muestra un resumen de las
indicaciones de todos los equipos de patio. Deberá desplegar las tensiones
eléctricas de barra correspondientes en cada caso y sus respectivas frecuencias.


Arquitectura del sistema: debe desplegar el estado de la comunicación de todos
los equipos que forman el sistema de control, cuando el elemento se encuentre
fallado debe representarse con un símbolo de advertencia de ese estado sobre la
imagen de este, cuando el equipo este activo se deberá representar en forma
normal, con un fondo color verde. En caso de poderse representar los canales de
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 34/1
comunicación la representación deberá ser la siguiente: color verde para canal
activo, color rojo para canal inactivo.

Detalles de bahía: debe mostrar en detalle los pormenores del estado de cada
una de las bahías que conforma el sistema de control a saber: interruptor,
seccionadoras, mediciones de tensión eléctrica fase a fase, corrientes R, S y T,
Potencia Activa y Reactiva y frecuencia, y activación opciones de mandos,
adicionalmente deberá desplegar un listado de alarmas. El sistema deberá
permitir que se navegue de un módulo de bahía hacia otro sin necesidad de
regresar al unifilar general y siempre manteniendo una vista en miniatura del
unifilar general. En el caso de los detalles de los transformadores, se debe
presentar una pantalla tipo pop-up, el sistema de control de derivaciones del
transformador y que permita subir y bajar derivaciones de manera manual en
caso de que se requiera, además se debe mostrar el número de derivación en el
que se encuentra este. En el caso de las líneas de transmisión y distribución se
deberá permitir la activación y el bloqueo de la función de re-cierre de los
equipos de protección, y este estado deberá ser mostrado en el detalle del
módulo correspondiente.

Cuando se ejecute un mando en condición de enclavamiento no liberado se
deberá indicar la razón por la cual no se ejecutó exitosamente en un pop-up el
detalle específico.

Listado de alarmas de la subestación: deberá contar con una pantalla exclusiva
para el despliegue de las alarmas activas tanto de control como de protección de
la subestación. El comportamiento de la lista de alarmas será el siguiente: una
alarma activa no reconocida deberá aparecer como texto en blanco con fondo
rojo, una alarma activa reconocida deberá aparecer como texto en rojo y fondo
blanco, una alarma inactiva no reconocida debe aparecer con letras blancas y
fondo verde. Todas las alarmas deberán ser reconocidas de manera manual.
Cada alarma del sistema deberá tener una alarma auditiva asociada la cual
podrá ser silenciada de forma manual tanto en la lista de alarmas como en el
menú de navegación principal. Las columnas mostradas en la lista de alarmas
deberán ser las siguientes: Fecha y Hora, las cuales deben estar sincronizadas
con el GPS, Modulo de procedencia de la alarma, descripción de la alarma,
estado (Ausente, Presente).

Deberá registrarse las medidas analógicas, con una capacidad de 2 años, con un
muestreo que garantice el registro completo. El SCADA deberá permitir
desplegar y hacer consultas a través en la página WEB, mediante gráficos de
tendencia en el tiempo, y permitir descargar las medidas registradas a la
computadora del usuario en formatos abiertos para procesar la información estas
consultas se harán mediante búsquedas definidas por el usuario, por ejemplo,
rangos de fechas, valores mínimos y máximos, algún elemento de las
subestación en general, etc.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 35/1

Listado de eventos: En esta sección se mostrara una lista secuencial que permita
filtrar los eventos ocurridos de la siguiente manera:
1- A través de un árbol organizacional que parta del nivel de tensión, hasta la unidad de
control o protección deseada, ver todos los eventos de una unidad entre dos fechas
establecidas.
2- Establecer todos los eventos registrados por las unidades de control y protección, entre
dos determinadas horas de una fecha determinada.
3- Establecer todos los eventos de un mismo tipo que hayan sucedido entre dos fechas
determinadas.
Las consultas de los eventos deberán realizarse en toda la base de datos del sistema la
cual debe tener la capacidad de respaldar hasta 2 años de información.
Para operar cualquier elemento motorizado o digital desde la Estación de Operación
Remota, el usuario deberá digitar una contraseña. Dichas contraseñas deberán ser
únicamente asignadas por los administradores del sistema.
El sistema no deberá permitir la salida del IHM al sistema operativo, el Unifilar deberá
estar siempre desplegado y se podrá acceder únicamente al Sistema Operativo
únicamente mediante un acceso protegido con contraseña de administrador.
El sistema debe ser capaz de pasar el mando de forma automática al nivel tres, en caso
de pérdida de comunicación entre el SBDS y la E.O., o cada vez que se reinicie cualquiera
de estos equipos.
Simbología aplicable a la estación de operación:
Interruptores de potencia: las indicaciones de posición de los interruptores estarán
representadas por los siguientes estados: rectángulo relleno de color verde representa al
interruptor cerrado (estado binario 10), rectángulo vacío en color rojo representa al
interruptor abierto (estado binario 01), rectángulo con una diagonal mitad lleno y mitad
vacío representa los estados conocidos como media carrera o posición intermedia
(estados binarios 00 y 11). En caso de ocurrir una falla en la comunicación el símbolo
deberá representarse como si estuviera en estado indeterminado y debe ser de color
magenta, cuando se presente un evento espontáneo en el deberá quedar parpadeando
hasta que sea reconocido por el operador, esto aplica para las seccionadoras con la
salvedad de que el símbolo que las representa es un circulo.
La indicación de los estados Local / Remoto tanto de la Bahía como de los elementos de
patio controlables, deberá ser representado en el detalle de cada módulo de la siguiente
manera:
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 36/1
Para las seccionadoras e interruptor se pondrá una L para local y una R para Remoto.
Para la bahía será, UCB en local o UCB en remoto.
Elementos corporativos e informativos
La pantalla debe contener la siguiente información gráfica: el logotipo del ICE, siguiendo la
normativa vigente en cuanto al color dimensiones y usos, a la derecha debe desplegar
UENTE, Área Control de Subestaciones y los teléfonos en caso de averías.
NO SE DEBE EXHIBIR EL LOGOTIPO DEL FABRICANTE DEL SISTEMA.
Ayuda en línea
El sistema debe contar con las ayudas audiovisuales necesarias para asistir al operador
localmente en caso de dudas referentes al uso del sistema. Entre estas ayudas debe
indicarle al operador los motivos por los cuales un elemento no está disponible para
operación por enclavamientos.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 37/1
CAPÍTULO 3
TABLEROS DE NIVEL 2
Especificaciones técnicas:
Construcción de los tableros (del nivel 2).
Serán construidos con chapa de acero laminada en frío, de un espesor mínimo de 2 mm
(para uso interior), montados sobre bastidores de perfiles o chapas de acero dobladas en
forma de L o de U, de dimensiones convenientes (indicadas adelante) para asegurar una
gran rigidez a los tableros, constituyendo conjuntos auto soportados, construidos,
alambrados y probados en fábrica.
Los tableros o gabinetes se construirán en forma individual, esto es, no se permitirá
tableros constituidos por varios (dos o más) paneles.
Es importante indicar que las tapas laterales de los tableros deben ser fácilmente
removibles, por lo que serán del tipo desmontables y atornilladas, para el mejor acceso a
las partes internas de los gabinetes.
Los tableros deberán diseñarse para que puedan fijarse con pernos en la parte inferior, a
las bases de asiento constituidas por perfiles de acero acanalado.
Forman parte del suministro los dispositivos para fijación y los ganchos de izaje.
IMPORTANTE:
El acceso de los cables de control a los tableros, se ha de realizar por medio de canastas
por la parte superior de los mismos en unos casos y en otros por la parte inferior.
Por ello tanto la parte inferior como la parte superior del tablero ha de consistir de una tapa
atornillable con las aberturas del tamaño que más le convenga al ICE.
Cada tablero deberá tener una barra de cobre sólida provista de conectores de cobre, para
su correspondiente aterrizaje.
No se aceptarán tableros del tipo abisagrados, esto es, gabinetes cuyos componentes se
encuentran montados sobre una estructura rígida que gira en torno a un bastidor fijo y que
utiliza una trenza flexible de cables de cobre de 15 mm² de sección mínima, para asegurar
su conexión a tierra.
Debe tener soportes interiores verticales, con perforaciones a lo largo y ancho para el
montaje de láminas o de los equipos de 19 pulgadas.
NOTA:
Los tableros solicitados incluirán una puerta ubicada en la parte trasera del gabinete, las
cuales se han de sujetar al gabinete por medio de dos bisagras (como mínimo) y estará
provista de dos llavines o cerraduras apropiadas con llaves del tipo removibles. Todas las
cerraduras suministradas, deberán de ser iguales y por ende operar (abrir y cerrar) con
una misma llave, ambas puertas deben tener ranuras de ventilación.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 38/1
IMPORTANTE:
Si se indica claramente en este documento (o el fabricante, considerando el tipo de equipo
contenido en el tablero, lo propone) para cierto tipo especial de tablero (como los de
control de nivel 2), el mismo podría incluir dos puertas, una trasera y otra delantera, las
cuales se han de sujetar al gabinete, como mínimo, por medio de dos bisagras.
Las bisagras para las puertas de los tableros deberán ser del tipo no visible y deberán
permitir girar las puertas hasta un ángulo mínimo de 105 grados, medidos desde la
posición de cierre.
Deberán proveerse los topes o cadenas donde sean requeridos para limitar el giro de las
puertas y prevenir que se dañen las bisagras.
La construcción de todos los tableros será de tal manera que se ha de impedir el contacto
humano accidental con las partes energizadas del gabinete, como por ejemplo barras y
bornes.
Ventilación
Los tableros deberán contar con un sistema de abanicos 120 VAC conectados a los
inversores, con capacidad para operar 24/7, los trecientos sesenta y cinco días y seis
horas del año; y ventilas amplias en las puertas que impidan en todo momento la
concentración de calor sobre los equipos y servidores, además de filtros que impidan la
propagación de polvo en los equipos a través de las ventilas.
Deberá demostrar que dicho sistema de enfriamiento obedece a un estudio serio y
comprobado con capacidad de disipar el calor total generado por los equipos y
servidores manteniéndolos a temperatura de operación adecuada.
Dimensiones.
Los tableros de nivel 2 (SBDS y IACS) de control deberán de ser diseñados de acuerdo
con las siguientes dimensiones generales:
i. Altura: 2200 mm.
ii. Ancho: 600 mm.
iii. Fondo: 800 mm.
No se aceptarán dimensiones diferentes, para los dos tableros antes indicados.
Los paneles serán diseñados de acuerdo con las normas internacionales para montaje de
módulos de 483 mm (19 pulgadas).
Acabado de la pintura.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 39/1
Todas las superficies externas de los tableros serán pintadas mediante métodos
adecuados, de tal manera que estas garanticen un aislamiento total a tierra.
Todas las piezas de los tableros deberán de ser tratadas para evitar la corrosión.
La pintura base será anticorrosiva y el acabado final de dos capas con pintura secada al
horno grado de protección NEMA 1 ó equivalente y debe de aplicarse dentro y fuera de
todos los tableros de acuerdo con los colores estandarizados.
El color de la pintura es el normalizado según el código:
RAL 7032
El adjudicatario deberá entregar una cantidad adicional de pintura para reparaciones y
retoques a la hora del montaje, además de la norma o código de ésta, para futuros
trabajos.
IMPORTANTE:
El Contratista deberá de hacer llegar al ICE para su revisión y aprobación los arreglos
propuestos en cuanto a la disposición de los equipos dentro de los tableros.
Identificación de los tableros y sus equipos.
Cada tablero tendrá colocada en el centro de la parte superior, (tanto en la parte frontal
como en la parte trasera) una placa con una leyenda con el nombre propuesto para el
tablero, escrita con letras en bajo relieve, que indique con claridad el servicio a que está
destinado.
Cada tablero o armario deberá ir correctamente identificado mediante placas de aluminio o
resina acrílica y preferiblemente con letras negras en fondo blanco, en bajo relieve y en
idioma español.
Las placas de identificación deberán sujetarse en forma rígida a los tableros con tornillos o
remaches.
No se permitirá el uso de pegamento ni de ningún otro producto similar para fijar las
placas de descripción de los tableros.
Cada equipo será identificado según la norma ANSI C-37 o equivalente. El número de
identificación se marcará sobre el equipo en forma indeleble y se repetirá en los planos.
Identificación del cableado
En la identificación de las regletas, los bornes terminales, los relés o equipos y otros
elementos, no se permitirá el uso de etiquetas autoadhesivas. Dicha identificación se
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 40/1
hará mediante placas o algún otro medio de fijación, de tal forma que se garantice, que la
identificación no se desprenderá ni se borrará fácilmente.
Cada aparato será identificado, según se establece en el Manual de Diseño de Control de
Subestaciones del I.C.E. El número de identificación se marcará sobre el aparato en
forma indeleble y se repetirá en los planos
Cableado
Bornes terminales para conexión a tierra.
Deberán de ofrecer una presentación y dimensiones iguales que los bornes terminales del
tipo convencional con pie de plástico y además cumplir con todo lo indicado antes para
dichos bornes; excepto en lo referente al color del material aislante, debe ser de color
verde-amarillo, de modo que resalten cuando se estén colocados junto a los bornes
terminales del tipo convencional o del tipo seccionable.
Los bornes terminales para conexión a tierra deben de estar construidos de tal forma que
el circuito de tierra se establezca automáticamente al fijar el borne sobre el riel de
soporte.
POTENCIA:
Todos los tableros deben de suministrarse con calentadores de ambiente (resistores de
calefacción) alimentados a 120 VCA, de acero inoxidable, controlados por dispositivos
electrónicos de control de humedad.
Estos serán colocados adecuadamente y estarán previstos de rejillas protectoras para
evitar contacto físico durante labores de inspección o de mantenimiento.
Todos los tableros tendrán internamente iluminación de luz blanca (no fluorescente) y un
circuito con dos tomacorrientes monofásicos del tipo polarizado de 15 A y de 120 VCA.
El circuito de iluminación y tomacorrientes (circuito #1) así como el circuito de calefacción
(circuito #2), estarán alambrados a bornes terminales de regleta independientes entre sí,
alimentados a 120 VCA, protegido cada uno con un interruptor termo-magnético, cuya
capacidad nominal ha sido calculada por el fabricante.
Alimentaciones (Conexiones) de C.A.
Cada tablero (del nivel 2) se ha de alimentar desde un termo-magnético de corriente
alterna de disparo rápido, ubicado en el correspondiente gabinete de corriente alterna.
La alimentación se ha de llevar hasta el tablero vía ducto. Dentro del tablero se conectará
a los bornes respectivos habilitando dos tomacorrientes de tipo parche de doble entrada
polarizado y al inversor respectivo.
Alimentaciones (Conexiones) de C.D.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 41/1
Cada tablero (del nivel 2), se ha de alimentar desde un termo-magnético de corriente
directa de disparo rápido, ubicado en el correspondiente gabinete de corriente directa.
La alimentación se ha de llevar hasta el tablero vía ducto. Dentro del tablero se conectará
a los bornes respectivos habilitando la conexión al inversor respectivo.
Inversores
El adjudicatario debe suministrar dos (2) convertidores (también conocidos como
inversores) de 125 VCD / 120 VCA, para alimentar los servidores, Thin Desktops y otros
equipos incluidos todos ellos en el mismo tablero, denominado SBDS.
Cada uno será alimentado desde un banco de baterías diferente, de la subestación; con la
posibilidad de auto-swicheo a la alimentación alterna en caso de pérdida de la
alimentación directa, este inversor deberá tener una protección de disparo que oscile entre
+/- 20% de los voltios de corriente directa debido a que por norma el ICE establece un
voltaje de 140 voltios de igualación.
Diagramas de distribución de los equipos en los tableros
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 42/1
Especificación técnica Niveles 1 y 2 Aspectos generales /
Sistema de Control de Subestación
Proyecto Reventazón
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 43/1
CAPACITACIÓN DE CONTROL.
El fabricante del sistema de control deberá ofrecer un curso en Costa Rica para doce (12)
personas (4 de Control de Subestaciones (nivel dos), 2 de APM-HB, 2 de APM-C, 2 de
APM-CH) y 2 del área de Diseño, en idioma español, impartido por un especialista del
fabricante del sistema de control, sobre la parametrización, operación, puesta en marcha y
mantenimiento del sistema de control.
NOTA:
No se permite al Contratista mezclar la capacitación, entre temas de nivel 1 y temas
de nivel 2.
La capacitación debe recrear escenarios similares a los de la subestación eléctrica (relés,
equipo “omicron”, variables, etc.).
Para la realización del curso (teórico – práctico), el fabricante deberá proveer todo cuanto
sea necesario para el desarrollo del mismo, como por ejemplo: un lugar adecuado, video
beam, computadora para cada uno de los participantes interconectadas en una red local
para facilitar traslado de información entre los participantes, entre otros. (Lo referente a las
computadoras se puede negociar).
En caso de que el oferente tenga en promedio menos de 3 sistemas operando en el ICE,
ésta capacitación deberá ser impartida directamente por el fabricante del sistema.
El ICE se reserva el derecho de negociación en cuanto al lugar y cantidad de personas
que recibirán la capacitación.
La capacitación debe recrear escenarios similares a los de una subestación eléctrica
(relés, equipo “omicron”, variables, etc.)
El idioma en que se imparta el curso deberá ser español.
El instructor debe de tener amplia experiencia y conocimiento (dominio) del sistema de
control (y de sus componentes: unidades de control, etc.) que se suministra; y reconocida
trayectoria como instructor de este tema.
El instructor también deberá tener como mínimo cinco años de experiencia en puesta en
marcha de sistemas de control del mismo fabricante. Deberá entregarse anticipadamente,
para la debida revisión y aprobación, el currículum demostrando el grado de experiencia
que tenga.
La duración del curso deberá de ser de veinte (20) días hábiles laborales.
El curso se ha de impartir por período de cuatro semanas (de lunes a viernes durante cada
semana), con un horario de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (una hora de almuerzo).
Deberá entregarse información impresa y en CD que respalde lo impartido en el curso.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 44/1
Deberán desarrollarse como mínimo los siguientes temas:
Esquema general del sistema de control.
Servidor de Base de Datos.
Unidades de control.
Estación de Operación.
Demás dispositivos.
Accesorios para interconectar los dispositivos del sistema de control.
Topologías de interconexión del sistema de control.
Protocolos disponibles.
Parametrización de las unidades de control por módulo.
Parametrización del control de paralelismo y de la sincronización.
Parametrización del SBDS.
Parametrización de la E.O.
Parametrización de la E.V.
Parametrización de señales hacia y provenientes de los CCR.
Programación de lógicas en el nivel de control uno (1) y en el nivel de control dos (2); con
ejemplos empleados en cada uno de los siguientes ítems: módulo de línea de transmisión,
módulo del transformador de potencia, módulo del medio (del diámetro), módulo de
distribución y generales.
Mantenimiento correctivo y preventivo de todos los dispositivos.
PUESTA EN MARCHA.
Se requiere que el fabricante del equipo, realice la parametrización y puesta en servicio
del sistema de control para asegurar el funcionamiento de los equipos instalados.
El adjudicatario será responsable por la integración de todos los componentes del sistema
y su buen funcionamiento como conjunto.
Se deberá cotizar el servicio total de puesta en marcha para la integración y programación
de los equipos, incluyendo cualquier gasto adicional que se requiera.
PRUEBAS.
El adjudicatario debe incluir en su cronograma las pruebas a la programación del sistema
de control. (Si se indica en el alcance de suministro).
Estas pruebas deberán incluir la medición, indicación, mandos y enclavamientos a nivel de
bahía, la integración de todas las bahías a nivel de E.O. y a nivel de CCR; aceptando
simulación del protocolo para este último.
Dichas pruebas se realizarán en fábrica, sobre equipos iguales a los suministrados e
incluirán las indicaciones, mandos, enclavamientos, alarmas, eventos, etc. desde los
equipos de nivel uno (LEDs) hasta el centro de control remoto, nivel tres.
El adjudicatario cubrirá los gastos de los funcionarios del ICE quienes atestiguarán las
pruebas.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 45/1
Se deberá entregarse el protocolo de pruebas a realizar, con al menos quince días
(hábiles) de anticipación. Las pruebas podrán realizarse hasta que el protocolo sea
aprobado por el ICE.
HERRAMIENTAS.
El oferente debe incluir en su oferta todas las herramientas de hardware y software que
considere de importancia para la programación, puesta en servicio y mantenimiento del
sistema de control.
Debe incluirse, una estación de ingeniería, para el desarrollo de la parametrizacion del
sistema de control de la subestación.
NORMAS.
Los equipos incluidos en la oferta, deberán estar de acuerdo con las últimas revisiones de
las normas IEC 60255 o equivalentes ANSI.
Nota:
En caso de cumplir con las normas ANSI, el oferente deberá indicar la correspondencia
entre estas normas y las IEC.
La construcción de los componentes de los sistemas deberá cumplir con las siguientes
normas:
DIN VDE 0160:
Uso de equipos electrónicos en instalaciones de potencia eléctrica.
IEC 60664:
Coordinación de aislamiento para equipos en sistemas de baja tensión.
IEC 60071:
Coordinación de aislamiento en sistemas trifásicos superiores a 1 kV.
PRUEBAS DE INTERFERENCIAS Y AISLAMIENTO.
Las interfaces de entradas y salidas de los sistemas secundarios deberán ser probadas y
de acuerdo a las normas:
IEC 60255-5:
Prueba de tensión de impulso (Prueba de aislamiento) 5 KV, 1,2/50 µseg 3 cortos positivos
a intervalos de 5 seg. (Prueba tipo),
IEC 60255-22-1, CLASE 111:
Prueba de alta frecuencia (Prueba de mal funcionamiento) a 2,5 KV, 1 MHz, 400
cortos/segundo, 15 µseg, 15 µseg durante 2 seg. (Prueba tipo).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 46/1
IEC 60255-22-2, CLASE 111:
Prueba de descarga electrostática (Prueba de absorción de energía), 8 KV. (Pico), 5/30
nseg, 10 x descargas positivas. (Prueba tipo).
IEC 60255-22-4, CLASE 111:
Prueba de transitorio rápido (insensibilidad a ruidos) 2 KV. (Pico), 5/50 nseg., 5 kHz, 4 mJ
por pulso, 1 min. cada polaridad. (Prueba tipo).
IEC 60255-22-3, CLASE 111:
Prueba de radiación de campo electromagnético, 27 MHz, 10 V/m, (Prueba tipo).
CONDICIONES MECANICAS.
DIN 40046:
Prueba de fatiga mecánica.
Esfuerzo mecánico permisible durante la operación:
PARTE B, CLASE 12:
-10 Hz a 60 Hz, 0.035 mm de amplitud.
60 Hz a 500 Hz, 0,5 g de aceleración.
Esfuerzo mecánico permisible durante el transporte:
PARTE B, CLASE 23:
- 5 Hz a 8 Hz, 7,5 mm de amplitud.
- 8 Hz a 500 Hz, 2 g de aceleración.
IEC 60255-21-1:
Requerimientos de vibración.
IEC 60057 (CO) 22 - Preliminar:
Requerimientos sísmicos.
IEC 60255-21-2:
Requerimientos de choque.
CONDICIONES CLIMATICAS.
IEC 60057 (CO) 22 - Preliminar:
Temperatura ambiental permisible en la sala de mando:
- Durante el servicio: +10 a +55 C.
- Durante el almacenamiento: +25 a +55 grados C.
- Durante el transporte: +25 a +70 grados C.
CLASE B4:
Humedad relativa del aire: 5 a 95%.
Humedad absoluta máxima: 28 g/m3.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 47/1
MICROCOMPUTADORA PORTÁTIL
UNIDADES DE CONTROL.
PARA
LA
PARAMETRIZACIÓN
DE
LAS
Como parte integral del sistema de control se requiere una microcomputadora portátil para
la parametrización, lectura de eventos almacenados, visualización y análisis (en forma
local y remota) de la información del sistema de control.
Debe de cumplir con las siguientes características como mínimo o la más actualizada en el
mercado nacional en los últimos 6 meses al tiempo de entrega de este equipo (la que sea
mejor).
Deben de traer todo el software necesario para la interrogación de las unidades de control
debidamente instalado y con las licencias correspondientes al día.
1
a
b
c
d
Procesador
Chip set Intel Mobile QM77 Express o superior.
Igual o superior al Intel Core i7‐3610 QM
Tecnología móvil
Mínimo 2.30 GHz de velocidad.
2
a
Bus de datos
64 bits
3
A
Memoria Cache
L2 de 6 MB como mínimo
4
A
B
C
Memoria Principal
Mínimo 8 GB
DDR3 SDRAM 1600 Mhz
Expandible al menos a 32 GB
5
A
B
Disco duro
500 GB como mínimo (del tipo SATA)
7200 RPM como mínimo
6
A
B
Multimedia
Parlantes y micrófono incorporados
Cámara Web de video HD integrada y software suministrado.
7
A
B
C
D
E
Unidad de DVD
Velocidad mínima de 8 X
DVD +‐ RW SATA
Con formato dual de doble capa
Capacidad de leer y escribir CDs y DVDs reescribibles
Interfaz SATA
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 48/1
8
A
B
C
D
Tarjeta de red física
100/1000 Mbps
Auto sensible
Con estándar IEEE 802.3
Debe incluirse el software de diagnóstico y configuración
9
A
B
Acceso inalámbrico
Tarjeta de red con estándar IEEE 802.11 b
Bluetooth 2.1. integrado
10
A
Puertos
Al menos 4 puertos USB: 2 USB 2.0, 2 USB 3.0,
incorporados
1 puerto combo de salida de audio y micrófono (puede ser 2
en 1)
1 puerto de micrófono
1 puerto de red RJ‐45
1 puerto eSATA
Express Card 54
Interface para dockin station (no USB)
1 puerto para monitor externo VGA , HDMI
Unidad multilectora de tarjetas, al menos 5 en 1
Lector de huella dactilar integrado
Puerto RS-232 para programar las unidades de control, o en
su defecto, adaptador de USD/RS-232.
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
11
A
B
C
D
E
F
Mouse externo
Optico
Conexión USB
Con su respectiva almohadilla ergonómica con gel
Al menos 2 botones y scroll wheel
Tipo mini mouse
Cable retráctil
12
A
B
Teclado
En español
Con teclado numérico integrado
13
A
B
C
D
Video
Monitor LCD HD
Tamaño máximo 16 pulgadas en diagonal
Resolución óptima no menor a 1920X1080
Cámara WEB integrada 720p HD como mínimo
14
A
Tarjeta de video
Mínimo 1 GB VRAM DDR5, independiente de la memoria
principal
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 49/1
B
Certificada (soportada y recomendada) por Autodesk
(adjuntar certificado de Autodesk)
15
A
Batería
9 celdas, como mínimo (para una autonomía mínima de 2,5
horas).
16
A
B
C
D
Requerimientos adicionales
Chasís con aleación de magnesio color negro o azul.
Debe incluirse el adaptador de corriente alterna de 110‐115 V
Maletín de espalda de la misma marca del equipo
Debe incluir Herramienta de Administración que haga
Integración con Intel AMT (Active management technology)
para equipos con soporte a VPRO y Centrino PRO) La
consola deberá poder administrar esta tecnología. Este
software debe ser propietario del fabricante.
Imprimir o etiquetar en el exterior de cada caja los números
seriales de todos los dispositivos empacados
E
17
A
B
C
D
Sistema operativo
Windows® 8 Professional (64‐bit)
En español
Preinstalado y con todos los drivers de los componentes
funcionando
Con certificado de autenticidad
El contratista deberá someter a aprobación del Contratante el equipo que propone, deberá
aportar un panfleto o "brochure" original de la casa que manufactura demostrando esta
condición, deberá indicar el modelo de cada componente del equipo ofrecido y los datos
que permitan verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas establecidas
anteriormente y las siguientes condiciones:
Condiciones de acatamiento obligatorio para los equipos de telemando y monitoreo
SCADA:
1 El Contratista deberá asegurarse de que los equipos sean entregados por el fabricante
debidamente armados, en cajas selladas y configurados según lo establecido en el
presente documento.
2 El Contratista debe asegurar que el fabricante garantiza el suministro de repuestos
genuinos, mano de obra especializada, reemplazo de piezas defectuosas y la existencia
en Costa Rica de un centro de mantenimiento y asistencia técnica, al cual el ICE pueda
recurrir en forma inmediata para consultas, por lo menos, durante el período de garantía
del equipo.
3 Se aceptarán únicamente configuraciones que incluyan elementos de la misma marca,
entiéndase: el CPU, el teclado, el mouse (en caso de los equipos de escritorio), el monitor,
parlantes y maletín (en caso de portátiles).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 50/1
4 No se aceptará para ninguno de los artículos ofrecidos que las marcas de los mismos
sean por medio de calcomanías o placas utilizando pegamentos para adherirlas.
Únicamente se aceptarán con sus respectivos logos de marcas impresos o placas
incrustadas o moldeadas dentro de la arquitectura misma del equipo.
5 Las herramientas de software para monitoreo, diagnóstico, administración y
configuración deben haber sido desarrolladas por el mismo fabricante del equipo ofertado.
6 En caso de avería o daño, el fabricante debe garantizar que sustituirá el equipo, los
equipos o cualquiera de sus componentes en el sitio, por su cuenta y riesgo, incluyendo el
transporte y cualquier otro gasto adicional, durante el período de garantía, como
consecuencia de defectos de fabricación, mala calidad de los materiales empleados, por
deficiente embalaje o por cualquier otra causa que se compruebe como responsabilidad
del fabricante. Se debe garantizar que los bienes a suministrar, junto con los componentes
que no sean de su manufactura, tienen que ser nuevos y de última generación. No se
aceptan repuestos remanufacturados.
7 La garantía debe de ser ofrecida por el fabricante y garantizar la resolución de
problemas a satisfacción del ICE en un tiempo no mayor de 24 horas dentro del gran área
metropolitana y no mayor de 48 horas en el resto del país. Para este propósito se debe de
garantizar la disponibilidad local de repuestos y recurso humano especializado. Además,
el fabricante debe garantizar la atención 24x7 para el reporte de averías.
8 Cualquier brochure, panfleto u otro documento descargado de Internet que se presente
como respaldo a lo solicitado en este cartel debe estar debidamente autenticado por un
notario público, siempre y cuando los modelos y las marcas de los equipos correspondan
al requerimiento ofrecido. Además, debe indicarse explícitamente, cuál es el modelo
específico que será entregado según el requerimiento.
9 Serán aceptables únicamente los equipos cuyas garantías no sean menores al período
mínimo exigido de 48 meses. Este período empieza a regir a partir del momento en que el
ICE otorga el Certificado de cumplimiento. Esta garantía aplica para los equipos y todos
sus periféricos, incluyendo la batería de las portátiles.
10 El Contratista debe certificar a través de documentación emitida por el fabricante que
los equipos a ser entregados están cubiertos por la garantía establecida en el punto
anterior. Además, el Contratista debe dar la facultad al ICE de verificar esta información
directamente con el fabricante.
11 Todos los componentes internos deberán estar identificados y certificados de fábrica
con la misma marca del computador como: Fuente de poder, disco duro, módulos de
memoria, tarjeta madre, dispositivos PCI, AGP (interfaces), dispositivos ópticos, etc; esto
no necesariamente debe significar que los componentes internos sean de manufactura de
la marca del fabricante de la microcomputadora. Se rechazarán aquellos equipos que no
muestren esta condición.
12 El Contratante, ante la no presentación de cualquiera de estas condiciones, podrá
rechazar los equipos propuesto por el Contratista, el cual deberá proponer otro y
someterlo a aprobación del Contratante.
13 Certificar el cumplimiento de los estándares UL y Energy Star.
14 Entregar en formato digital, un listado con todos los números de serie de todos los
componentes entregados.
NOTA:
Se ha de entregar, si se adjudica.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 51/1
INFORMACIÓN A ENTREGAR POR EL OFERENTE.
En esta sección se enumeran todos los documentos que debe de entregar junto con la
oferta. Esto será un requisito necesario.
Esta documentación deberá entregarse en idioma español o inglés.
Un diagrama detallando la arquitectura del sistema a entregar, así como una descripción
escrita del sistema.
Documentación técnica de todos los dispositivos a entregar con el sistema.
Listado de las desviaciones de la oferta.
Documentación que muestre el cumplimiento de las normas presentadas en la sección
NORMAS.
Alcance del suministro de la oferta, en forma detallada y con los precios individuales
de los equipos a entregar (unidades de control, relés de protección, medidores,
etc.).
Formularios de datos técnicos.
INFORMACIÓN TÉCNICA A ENTREGAR CON LOS EQUIPOS.
Para todos los equipos que se describen en esta fórmula se debe entregar toda la
información técnica en español o inglés, se deberá entregar:
Planos de todos los tableros en formato digital (Auto Cad 2007) (tres copias de cada
uno).
El software que se utilice para programación e instalación del sistema (una copia de cada
uno).
Manuales del software entregado (dos copias de cada uno).
Manuales de todos los equipos que conforman el sistema (dos copias de cada uno).
REPUESTOS.
El oferente debe adjuntar una lista de repuestos donde se incluyan todos los equipos que
conforman el sistema de control, indicando su precio unitario.
Además deberá ofertar repuestos para el SBDS:
También debe de incluir como repuestos, lo siguiente:
Un (1) Disco Duro.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 52/1
Una (1) fuente de alimentación.
Dos (2) memorias.
El ICE adjudicará los equipos y cantidades que considere conveniente.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 53/1
ARTICULO 2
ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES DEL SISTEMA DE PROTECCION DE
SUBESTACIÓN REVENTAZÓN.
2.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES.
Las protecciones solicitadas se aplican a sistemas de potencia trifásicos de cuatro (4) hilos
con neutro sólidamente aterrizado y una frecuencia de 60 Hz.
Los tableros de protecciones descritos serán construidos acorde a lo indicado en las
Especificaciones Técnicas Generales de tableros y gabinetes, descritas en este
documento.
Cada tablero debe estar claramente identificado.
El nombre (identificación) de cada tablero, debe de ser aceptado por el ICE.
Los tableros de protección (de líneas de transmisión) sólo deben incluir protecciones de un
mismo tipo (sólo protecciones primarias 1 o sólo protecciones primarias 2); a menos que
se soliciten tableros con ambos tipos de protecciones en el Alcance de Suministro.
Para el caso de un transformador de potencia, en los tableros de protección se incluyen
todas las protecciones (primarias 1 y primarias 2) correspondientes a ese transformador
de potencia.
Para cada tablero de protección, internamente se requieren alimentaciones
independientes (a bornes de regleta) para cada una de las fuentes de las protecciones y a
través de fusibles.
Cualquier dispositivo o accesorio necesario para el normal funcionamiento del sistema de
protecciones no mencionado aquí deberá ser suministrado por el oferente. Si el mismo
requiere, alimentación independiente, al igual que las fuentes de protecciones, será
alimentado a través de fusibles alambrados a bornes terminales de regleta.
Los transformadores de instrumentos (de voltajes y de corrientes) a los cuales se
conectarán los equipos de protecciones tendrán las siguientes características:
i.
Transformadores de voltaje trifásicos:
- clase de precisión 5P20
(devanado de protección).
- clase de precisión 0.2
(devanado de medición)
- relación 230/3 / 0.100/3 kV (fase-neutro) para los módulos de 230kV.
- relación 34.5/3 / 0.100/3 kV (fase-neutro) para los módulos de 34.5kV.
- conexión estrella /estrella.
ii.
Transformadores de corriente trifásicos:
- clase de precisión 5P20
(devanado de protección).
- clase de precisión 0.2
(devanado de medición)
- Secundario a 1 Amperio.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 54/1
-
Factor de seguridad 10.
Todos los equipos deberán tener una placa metálica resistente, en donde se indicarán
datos tales como:
i.
ii.
iii.
iv.
v.
Modelo y número de serie.
Corriente nominal.
Voltaje nominal.
Voltaje auxiliar.
Frecuencia nominal.
Las corrientes que entran a cada una de las protecciones en el tablero, deben también
salir de las mismas, para lo cual deberán alambrarse a bornes de regleta independientes
tanto la entrada como la salida de las corrientes.
En caso de señales externas a los tableros de protecciones pero necesarias para el
funcionamiento del sistema, se deberá prever en bornes seccionables de regleta la
recolección de dichas señales.
Definitivamente, no se permite la instalación y uso de los equipos de pruebas, asociados
a los relés de protección.
NOTA:
Para la Subestación Reventazón (esquema de interruptor y medio), cuando se requiera
realizar la suma de corrientes en alguno de los relés de protección, la misma se deberá
realizar internamente en el relé de protección. No se acepta otra opción.
En caso de señales externas a los tableros de protecciones pero necesarias para el
funcionamiento del sistema, se deberá prever en bornes de regleta la recolección de
dichas señales.
El oferente deberá adjuntar a su oferta los catálogos, información técnica y diagramas que
describan claramente el funcionamiento, las características eléctricas y de operación de
todos los equipos ofrecidos.
Una vez adjudicado, el contratista deberá entregar los diagramas de funcionamiento,
tablas o esquemas de alambrado interno que permitan una fácil identificación de los
terminales de los relés, así como su correcta conexión.
Deberá entregar además, información detallada de la parametrización y software
empleado, prueba de los relés, rangos de ajustes para cada relé, diagramas claros y
completos, instrucciones de montaje y puesta en marcha y otros datos técnicos como:
tensión, corriente, consumo de potencia, frecuencia, tensión auxiliar, exactitud, tiempos de
disparo, cantidad y capacidad de los contactos de disparo, señalización y alarmas, tensión
de prueba de aislamiento y choque, resistencia a vibraciones, dimensiones del equipo,
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 55/1
rango de la temperatura ambiente, la humedad máxima relativa de operación, método de
tropicalización, etc.
Deberá entregarse una cantidad mínima de dos (2) juegos de instructivos impresos en
idioma español (PREFERIBLEMENTE) o inglés por cada tipo de relé suministrado, así
como en disco compacto (CD), que contenga el funcionamiento, instrucciones de montaje
y mantenimiento de los relés.
El instructivo de funcionamiento incluirá como mínimo:
i.
ii.
iii.
Descripción del principio de funcionamiento.
Descripción de cada uno de los módulos.
Diagramas de conexiones al sistema protegido que muestre las señales de potencial,
de corriente, bloqueo, disparo, alarma, tensión auxiliar, etc.
iv. Curva característica de funcionamiento de cada relé.
v. Diagramas internos de cada relé y de cada módulo que compone el sistema de
protección.
vi. Parametrización y ajuste de cada relé.
vii. Instructivos detallados de los programas empleados en la programación.
Todos los relés de protecciones y demás accesorios deben estar instalados y totalmente
alambrados entre ellos, así como el alambrado de cada uno de los contactos de alarma y
disparo de los relés de protecciones y otros a bornes de regleta, por lo que el contratista
deberá entregar todos los tableros de protecciones totalmente terminados, alambrados
hasta bornes de regletas y probados en fábrica en presencia de personal designado por el
ICE.
Para la realización de las pruebas en fábrica, el ICE exigirá la entrega previa de un
Protocolo de Pruebas, con al menos quince días (hábiles) de anticipación para su
respectiva aprobación. Además el contratista deberá considerar y realizar las pruebas
adicionales que el ICE estime necesarias a efectuar.
Si las pruebas son satisfactorias para el ICE, se dará el visto bueno para la aceptación del
equipo.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 56/1
Los relés de protecciones primarias I y primarias II, debe de incluir al menos dos (2)
funciones de “supervisión de canal de disparo (74TC)” y al menos dos (2) funciones de la
“protección de falla de interruptor (50BF)”. En casos particulares se solicitan hasta tres
funciones de las antes descritas por cada protección primaria I y primaria II.
La siguiente figura muestra el esquema a usar con las protecciones primarias I y primarias
II, a realizar para cada diámetro de la subestación.
Por ejemplo la función de supervisión de canal de disparo (74TC), se debe realizar
activando dicha función, en el relé de impedancia (21) o en el relé diferencial de línea
(87L).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 57/1
Se debe indicar claramente en los planos, la aplicación de la función adicional, además
esto, no debe afectar el número de entradas y salidas binarias mínimas solicitadas para el
relé principal.
En el caso de los relés que se suministren en tableros completamente armados,
terminados y probados, se deben indicar claramente en los planos del mismo, la función
adicional del relé.
NOTA:
Los relés de protección ofrecidos deben contar con una interface de comunicaciones, que
permita la transferencia de los datos almacenados en el relé, al servidor de base de datos
de la subestación (SBDS), a la E.O. y a los CCR, cuya descripción se encuentra en este
cartel, en la sección de Especificaciones Técnicas Generales del Sistema de Control para
Subestaciones.
Los relés de protección ofrecidos deben contar con una interface de comunicaciones, que
permita la interrogación remota de eventos directamente del relé desde una red
independiente solo para este propósito, a través del sistema de control descrito antes.
La interface puede ser en protocolo Ethernet, RS-485 u otra tecnología similar.
Se deberá suministrar todos los adaptadores, convertidores y demás accesorios
requeridos para poner en servicio esta red de interrogación de protecciones.
Los relés de protecciones solicitados deberán cumplir con las características siguientes:
Relés de protección del tipo numérico.
Funcionamiento basado en microprocesador.
Entradas analógicas de medición trifásicas:
i.
ii.
iii.
Corrientes:
Voltajes:
Consumo:
Valor nominal de 1 Amperio.
Valor nominal de 100/3 VCA fase-neutro, 100 VCA entre fases.
Menor a los 2 VA.
Entradas digitales binarias (normalmente abierto /cerrado) programables, 125 VCD.
Frecuencia nominal de 60 Hz.
Tropicalizado, para temperaturas de operación de 10 hasta 40 ºC y humedad relativa
hasta 100%.
Los relés de protección deberán tener contactos separados de alarma y disparo.
Las fuentes de poder internas tendrán un voltaje auxiliar de entrada de 125 VCD ±15% a
través de convertidores DC/DC regulados, aislando las ondas transitorias entre el banco
de baterías y los componentes electrónicos del relé.
La fuente deberá ser monitoreada e incluir una alarma para casos de fallas, con un
contacto NA y uno NC, alambrados a bornes de regleta de manera independiente.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 58/1
Los relés deberán ser adecuados para funcionar, tanto su alimentación como sus salidas
de señalización, alarmas y disparos con 125 Vcd (± 15%) de corriente directa.
No se permitirá divisores de voltaje por resistencias para adecuar este valor.
Las regletas de cada relé deberán ser fácilmente accesibles en las labores de
mantenimiento. Estarán ubicadas en la parte trasera del relé.
Todos los acoples, accesorios y equipos necesarios para el adecuado funcionamiento de
los relés de protección solicitados deberán ser suministrados por el contratista.
La aplicación, desempeño y pruebas de los dispositivos de protección deberán estar de
acuerdo con la norma IEC 60255-5 o ANSI C37.90.
En los manuales originales del fabricante debe indicarse esta condición claramente,
siendo ésta una condición necesaria para la presentación de la oferta.
Los relés de protección no deben verse afectados de alguna forma, durante fenómenos
ocurridos por ruido magnético o perturbaciones eléctricas del sistema.
El relé será a prueba de interferencias electromagnéticas, conforme a las normas IEC
60255-22-1 a 4, IEC 61000-4-2 a 4 clase III.
En los manuales originales del fabricante debe indicarse esta condición claramente.
La confiabilidad requerida contra las interferencias electromagnéticas será garantizada
también por:
i. Relé de carcasa metálica.
ii. Entradas analógicas aisladas por transformadores.
iii. Entrada con conversor análogo/digital a través de acoplamiento óptico.
iv. Fuente interna conmutada DC/DC.
v. Salidas del tipo relé con contactos secos.
vi. Separación galvánica de los circuitos internos respecto a los de entrada.
La protección debe tener registro de los valores instantáneos de voltaje y corriente para
las condiciones de falla (osciloperturbografía), así como de los valores binarios. La
resolución será de un milisegundo. Los datos de las últimas seis fallas como mínimo serán
almacenados para su lectura en memoria no volátil, registrados en forma de ondas de
corriente y voltaje para su posterior análisis. Se exceptúa la protección diferencial de
barras, donde puede ser opcional esta característica pero no indispensable.
Parametrización simplificada del relé de protección, mediante computadora portátil y
programa informático (software) adecuado (de última versión).
Los programas (software) serán apropiados para correr en las computadoras portátiles
suministradas, con Windows 7 (o el sistema operativo, más reciente en el mercado).
Deben suministrarse todos los programas necesarios para la parametrización,
comunicación, adquisición de datos del relé y análisis de los eventos almacenados, así
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 59/1
como instrucciones detalladas en el manejo de los mismos con su respectiva licencia, en el
caso que el ICE no la haya adquirido anteriormente.
Estos deben estar debidamente instalados en las computadoras suministradas.
Si el ICE posee las licencias, entonces deben suministrarse todas las actualizaciones a los
programas correspondientes.
Los programas de parametrización deben estar debidamente instalados en las
computadoras a suministrar para fines de mantenimiento.
La parametrización será posible realizarla en línea.
Los valores parametrizados deberán solamente ser válidos después de la confirmación
final, a través de una clave.
Puerto frontal para acceso local a través de un computador, se deben incluir todos los
accesorios necesarios para conexión con el mismo en protocolo preferiblemente ethernet o
RS-232, para lo cual deberá suministrarse adicionalmente el convertidor USB a RS-232
para su comunicación con el equipo de interrogación.
Además debe tener un segundo puerto en la parte trasera para interrogación y
parametrización local o remota. Puerto de sincronización horaria IRIG-B.
Opcionalmente deberá traer incorporado un teclado de parametrización en su parte frontal.
Pantalla alfanumérica que permitirá lecturas de acuerdo con la selección de valores de
carga. Deberá cambiar automáticamente para indicación de fallas, así como indicar los
parámetros principales.
La pantalla deberá tener una capacidad para dos líneas con 16 columnas mínimo cada
una, para los caracteres alfanuméricos.
Las indicaciones serán ubicadas en el panel frontal de la caja del relé.
Las indicaciones de los relés serán realizadas por LEDs con reset manual local y remoto.
Las indicaciones de los relés darán una idea clara del tipo de falla.
Los relés serán auto monitoreados (“watch-dog”) en un 90% mínimo de su estructura y las
fallas internas deberán ser detectadas y anunciadas en la E.O. por medio del protocolo de
comunicación solicitado y también a través de contactos NA libres de potencial
alambrados a bornes de regleta, así como con diodos luminosos (LEDs) en la parte frontal
del relé.
En los manuales originales del fabricante debe indicarse esta condición claramente.
Las funciones de entradas binarias, las salidas tipo relé y las indicaciones serán
programables por medio de software.
Los relés de protección contarán con reloj y calendario interno, con sincronización externa,
para posibilitar la correcta identificación de la falla.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 60/1
Los contactos de disparo o de cierre serán del tipo rápido y serán capaces de operar
directamente el circuito de las bobinas de disparo o de cierre de los interruptores, para
evitar tiempos de retardo.
Deben tener una capacidad mínima de 5A continuos, una capacidad interruptiva de 8A
continuos y 30A por 0.5 segundos.
Los relés tendrán una cantidad suficiente de contactos auxiliares de salida para las
funciones de alarmas y disparos.
Para la subestación de REVENTAZÓN, con un esquema de barras del tipo
interruptor y medio, las protecciones deben de tener juegos de contactos de disparo
independientes, uno para cada interruptor.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 61/1
2.2 PROTECCIÓN DE IMPEDANCIA DE LÍNEA: 21.
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección y con todo lo descrito a continuación:
Funcionamiento a base de microprocesador, que cumpla el esquema estándar de
protección de impedancia de característica tiempo-impedancia escalonada y selectiva.
Deberán ser tomadas en consideración las condiciones especiales que garanticen la
selectividad de fase en líneas paralelas, debe disponer como mínimo de 6 (seis) sistemas
de medición independientes (relé no conmutado) para fallas de fase a tierra, entre fases
(bifásica y trifásica).
Tensión nominal de línea: 100 VCA entre fases, de forma trifásica de cuatro hilos y una
corriente nominal de 1A y deberá soportar una carga máxima para transformadores de
corriente y potencial de 1 VA.
Posibilidad de escoger entre, disparo tripolar, bipolar y unipolar (monopolar).
Con al menos cuatro zonas de impedancia, cada una con temporizador ajustable de 0 a 6
segundos y una zona de sobre-alcance.
Debe ser capaz de permitir un traslape ajustable entre la impedancia de carga y la curva
característica de operación del relé (alcance), a fin de evitar disparos innecesarios en
casos de aumento de impedancia de carga. Esta característica debe hacerse de forma tal
que no modifique las características operacionales del relé ni limite su alcance o
sensibilidad.
Debe operar para las dos condiciones de flujo de potencia, entrando y saliendo de la línea.
Todas las zonas de distancia deberán ser seleccionables en dirección adelante, atrás o
bidireccional.
Todas las zonas deberán tener un ajuste de retardo de tiempo ajustable de 0 a 6
segundos mínimo.
Tiempo máximo de operación: 25 mseg para falla trifásica.
El alcance del detector de fallas de zonas y de cada zona de medición deberá ser
ajustable en magnitud de ohmios secundarios.
La zona de falla deberá ser ajustable de 0.1 a 60 ohmios en la dirección +X, -X, y R.
Las zonas de distancia serán ajustables de 0.25 a 60 ohmios en la dirección X, de 0.25 a
50 ohmios en la dirección R.
El tiempo de operación de cada zona deberá ser independiente de la magnitud de la
corriente de falla.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 62/1
Característica de disparo de forma poligonal o cuadrilateral para la detección de fallas de
fase a tierra y característica mho para fallas entre fases o una combinación de ellas, con
ajuste independiente, en los ejes R y X para cada zona.
Compensación de la resistencia de arco, ya sea por ajuste externo, por software o por
diseño propio (algoritmo).
Memoria de tensión de polarización en secuencia positiva para fallas entre fases y fase a
tierra (mínimo dos ciclos).
Función de re-cierre (79) incorporada, con ajuste de tiempos de pausa sin tensión y tiempo
activo independientes entre sí, en un ámbito de 0 a 15 segundos.
Tiempo de bloqueo del relé de re-cierre por cierre manual del interruptor de 5 segundos
como mínimo.
Transferencia automática del re-cierre cuando sale de operación un interruptor, en
el caso del esquema de barras de interruptor y medio.
Para esta aplicación, un interruptor será el primero en cerrar mientras que el otro
será designado como secundario, con tiempos de operación independientes.
Cuando el primer interruptor (primario) sale de servicio, automáticamente el tiempo
de operación del re-cierre será transferido al interruptor secundario.
De esta forma el re-cierre del interruptor secundario operará como si fuera el
primario.
Característica de disparo monopolar y/o tripolar, de acuerdo con su programación,
el segundo disparo deberá ser tripolar.
Deberá tener una función de supervisión de sincronismo (sincro-check) (25), empleado
para habilitar la orden de cierre o re-cierre del interruptor, cuando se cumplan las
siguientes condiciones:
Línea sin tensión contra barra de subestación con tensión (línea muerta – barra viva) o
Línea sin tensión contra barra sin tensión (línea muerta – barra muerta) o
Línea viva contra barra muerta y
Línea viva contra barra viva.
El comando de re-cierre deberá ser bloqueado para las condiciones de supervisión de
sincronismo no obtenidas, con un ajuste del rango para la diferencia de voltajes de 0.1 a
30 voltios como mínimo, ajuste del rango de la diferencia de ángulo de 1 a 45 grados
como mínimo en pasos de 1 grado o su equivalente en deslizamiento de frecuencia (0 a
1.1 Hz).
Ajuste del rango del tiempo de operación del interruptor para compensación de 30 a 400
milisegundos, con una precisión de ±3%.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 63/1
El comando de re-cierre deberá ser bloqueado para las condiciones de supervisión de
sincronismo no obtenidas.
Los contactos de cierre serán del tipo rápido y serán capaces de operar directamente el
circuito de la bobina de cierre de los interruptores.
Deben tener una capacidad mínima de 5 Amps continuos y 30 Amps durante 0.5
segundos.
Los contactos de disparo deberán tener las mismas características.
Protección de sobre-corriente de respaldo incorporada, características de tiempo definido
y tiempo inverso, curvas ANSI e IEC, en caso de falla de la unidad de impedancia. Se
activará en forma automática. Ajustes de tiempo de operación y arranques independientes
de los de distancia, en un rango de 0.5 a 4 In.
Función de bloqueo ante oscilaciones de potencia del sistema eléctrico.
El formato de zona de bloqueo debe ser compatible con las características de las zonas de
distancia, ajustable en la dirección X en ±90 ohmios y en la dirección R en ±70 ohmios.
El tiempo de operación estará basado en la determinación del tiempo empleado por la
impedancia aparente de pasar de la característica de impedancia de carga previamente
ajustada como parámetro adicional, a la de falla.
Los tiempos de restablecimiento (reset) serán los más bajos posibles, para garantizar que
el relé de distancia asociado retorne a su función normal lo más rápido posible.
Función universal incorporada programable mediante software para diferentes esquemas
de tele-protección, POTT, PUTT, DCB etc. Las señales externas serán canalizadas a
través de entradas y salidas binarias del relé.
Sistema localizador de falla incorporado, con posibilidad de indicar la distancia de la falla
en kilómetros y/o en porcentaje de la longitud de la línea, con una precisión del ±3% o
mejor.
Para la eliminación discriminativa de fallas de alta resistencia a tierra, los relés de
distancia poseerán integradamente una función direccional más sensible.
Tal función será preferiblemente, doblemente polarizada con tensiones y corrientes de
secuencia negativa.
La sensibilidad será ajustable de forma tal que pueda realizar una medición adecuada
para fallas de fase a tierra de no menos de 50 ohmios.
Capacidad para registrar y guardar en memoria las señales de corriente y voltaje de falla
en función del tiempo, con una resolución de - 40 a 100 mseg mínimo, de al menos tres
eventos anteriores, que permita el análisis de antes y después de la falla.
Estará integrada como rutina de software en la protección de distancia, disponiendo de
memoria para los datos de las tres últimas fallas de la red, análisis y protocolo detallado de
la falla.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 64/1
Función de medición incorporada al relé. Estarán disponibles para lectura directa las
mediciones de corriente de carga, tensiones de servicio, potencia activa y reactiva.
La protección, se debe suministrar como mínimo, con veinte (20) entradas binarias y
veintiocho (28) salidas tipo relé, totalmente libres y disponibles en regleta.
Serán programables por medio de software.
Para el caso de esquemas de barras de interruptor y medio se deben suministrar en
el relé todas las entradas y salidas necesarias requeridas en el diseño de la obra.
Tiempo de reposición (“drop-off ratio”) de 0.95% o de 40 mseg máximo.
Tolerancia máxima en la medición de ±5%, ±0.05 ohms para V> 5V y un ángulo de 40 a 90
grados, aproximadamente.
Al menos cuatro grupos independientes de ajustes de zonas, para adaptarse a las
condiciones cambiantes de la impedancia de la red por operaciones de la misma. El grupo
a emplear debe ser seleccionado por medio de un interruptor externo o vía puerto de
comunicación, almacenados en una memoria no-volátil.
Bloqueo de la protección de distancia por falla de fusible de transformadores de potencial
PTFF (“potencial transformer fuse failure”) detectando voltaje de secuencia positiva o
similar. También puede hacerlo por medio de una combinación corriente-voltaje. Para
condición de falla trifásica severa no debe operar este bloqueo.
Debe poseer esquema de extensión de primera zona, sin necesidad de utilizar canal de
comunicación. Coordinado con el relé de re-cierre de forma tal que después de la primera
operación conmute a primera zona sin extensión.
A través de la aplicación de microprocesadores y la utilización del procesamiento de
mediciones, se suprimirá la influencia de corrientes de energización, sobre-impulsos y
transitorios de las componentes de corriente continua.
Debe ser inmune a corrientes aperiódicas y de alta frecuencia, así como armónicos.
Compensación del efecto de impedancia mutua por emplearse en líneas de transmisión en
paralelo.
La detección de la falla será efectuada a través de la medición de impedancia. No se
aceptará para esta función relés de sobre-corriente.
El relevador debe ser con detección independiente del tipo de falla, esto es NO
CONMUTADO con seis elementos independientes para detección de fallas fase R a tierra,
fase S a tierra, fase T a tierra, entre fases RS, ST y RT.
En el caso que el interruptor fuera cerrado, sobre una línea muerta, con cortocircuito, el
relé deberá incorporar la característica de disparo instantáneo sin re-cierre automático.
La protección de impedancia debe incluir al menos dos (2) funciones de falla del
interruptor (50BF) con las características citadas adelante para dicha protección.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 65/1
La protección de impedancia debe de incluir al menos dos (2) funciones de supervisión de
los canales de disparo y de apertura de las bobinas respectivas de los interruptores
monopolares, (74TC) considerando que se tiene un esquema de interruptor y medio.
Con función de localizador de fallas (21LF) incorporado.
De accionamiento unipolar y/o tripolar programable por software.
Cada dispositivo supervisará en todo momento la continuidad eléctrica en el canal,
incluyendo la bobina (de apertura y de disparo) de los interruptores, evitando indicaciones
erróneas en caso de estado de apertura del mismo.
Tendrá señal de alarma e indicación local luminosa para indicar falla en el canal
respectivo, por fase.
Debe estar incluido en la protección respectiva.
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.3 RELÉ DE COMPROBACIÓN DE SINCRONISMO O SINCRO-CHECK (25).
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección y lo descrito a continuación:
Empleado para habilitar el cierre del interruptor para las condiciones:
Línea sin tensión contra barra de subestación con tensión: línea muerta - barra viva.
Línea sin tensión contra barra de subestación sin tensión: línea muerta - barra muerta.
Línea con tensión contra barra de subestación sin tensión: línea viva - barra muerta.
Línea con tensión contra barra de subestación con tensión: línea viva - barra viva.
Alimentación auxiliar de 125 VCD, tolerancia ± 15% máximo.
Voltaje nominal (Vn) de medición de 100 voltios entre fases, 60Hz, sólidamente aterrizado.
El relé deberá ser trifásico o en su defecto deberán utilizarse varios relés monofásicos
para cubrir las 3 fases y conectar la salida de ellos en serie.
Ajuste del rango para la diferencia de voltajes de 0.02V a 30V como mínimo, con una
precisión de ±3%, en pasos de 0.1 voltios.
Ajuste del rango de la diferencia de ángulo de 1 a 45 grados como mínimo en pasos de 1
grado o su equivalente en deslizamiento de frecuencia (0 a 1.1Hz).
Ajuste del rango del tiempo de operación del interruptor para compensación de 0.030 seg
a 0.400 seg, en pasos de 1 ms.
Los contactos de cierre serán del tipo rápido y serán capaces de operar directamente el
circuito de la bobina de cierre de los interruptores.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 66/1
Deben tener una capacidad mínima de 5 Amperios continuos y 30 Amperios por 0.5 seg.
Los valores característicos anteriores son valores mínimos permisibles, de forma tal que
una precisión mayor o un relé con características superiores es perfectamente aceptable.
Provistos con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
NOTA:
Si el fabricante debe de suministrar las unidades de chequeo de sincronismo, las mismas
se deben de instalar en un tablero aparte (que llamaremos TSI), bien identificado, con las
dimensiones normalizadas por el ICE y de acuerdo a las especificaciones para tableros de
subestaciones.
2.4 PROTECCIÓN DE FALLA DE INTERRUPTOR: 50BF.
La posición del interruptor deberá ser supervisada, por medio de una entrada binaria al
relé.
Su inicialización deberá ser a través de los otros dispositivos de protección que comanden
la apertura del interruptor, mínimo dos (2), así como por medición de la corriente de falla.
Deberá contar con entrada binaria para bloqueo externo de la unidad.
Operará con una etapa.
El tiempo de operación de la protección de falla de interruptor deberá ser seleccionado en
un rango de 0.05 a 5 segundos en pasos de 5 mseg.
Mínimo ocho (8) entradas binarias y ocho (8) salidas binarias tipo relé,
programables, totalmente libres y disponibles en regleta.
Para el caso de esquemas de barras de interruptor y medio se deben suministrar en
el relé todas las entradas y salidas necesarias requeridas en el diseño de la obra.
Arranque por sobre-corriente independiente en cada una de las fases y neutro, con ajustes
de corrientes de 1 a 4 In. Insensible a los componentes de corriente directa en los
secundarios de los transformadores de corriente y a la saturación de éstos.
El sistema estará compuesto de:
i.
ii.
iii.
iv.
Detector de sobre-corriente trifásico.
Temporizadores de una etapa.
Disparo, señalización y salidas a sistemas de alarmas.
Ajuste del arranque por corriente.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 67/1
v. Restablecimiento (reset) de los detectores de sobre-corriente con tiempos menores a
0,025 segundos.
Para las protecciones de impedancia (21) y diferenciales de línea (87L), se acepta que la
protección de falla de interruptor (50BF) sea una función incorporada en dichas
protecciones.
Para el caso de la Subestación Reventazón, cuya configuración de barras es del tipo de
interruptor y medio, se solicitan protecciones de falla de interruptor 50BF, “físicas”, esto es,
construidas con este propósito, las cuales se han de instalar en tableros previstos para tal
propósito (detallados en el alcance de suministro).
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.5 RELÉ DE SOBRECORRIENTE DIRECCIONAL TRIFÁSICO (67), CON SISTEMA DE
RE-CIERRE MULTIPLE (79) INCORPORADO PARA LÍNEAS DE 34.5 kV.
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección y con todo lo descrito a continuación:
Curvas características de operación seleccionables por software, de tiempo inverso, muy
inverso, extremadamente inverso y tiempo definido tipos IEC y ANSI como mínimo.
Capacidad de registrar valores de corriente de falla en el momento del arranque, así como
de retener en memoria no volátil datos de las tres últimas fallas como mínimo.
Cuatro elementos de medición, tres de fase y uno de neutro, con ajuste de arranque de
0.2 a 4 veces la corriente nominal In como mínimo, con una tolerancia no mayor del 3%
del valor ajustado, con inmunidad a terceras y quintas armónicas.
Con función de disparo por sobre-corriente instantáneo con un ámbito de ajuste de 1.0 a
16 veces la corriente nominal In, con opción a desactivarse.
Indicación de operación separada.
Mínimo cuatro contactos NA independientes para disparo, tres contactos NA para el cierre
y contactos para las señales de alarmas. Los contactos de cierre y disparo serán del tipo
rápido y serán capaces de operar directamente los circuitos de las bobinas de cierre y
disparo de los interruptores.
Mínimo dieciséis (16) entradas binarias programables, de 125 VCD y 8 (ocho)
salidas binarias tipo relé, programables, totalmente libres y disponibles en regleta.
NOTA:
Si en el alcance de suministro se solicita, que el relé tenga funciones de control, la
cantidad de entradas binarias programables requeridas será de veinticuatro (24) y
dieciséis) (16) salidas binarias; totalmente libres y disponibles en regleta.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 68/1
Vigilancia permanente de su operación y de las tensiones de alimentación, así como de la
bobina de disparo y circuitos internos.
Corriente nominal de 1 amperio, 60 Hz, trifásico sólidamente aterrizado y 100 VCA entre
fases.
Deberá tener la posibilidad de programar como mínimo dos juegos de ajustes diferentes,
activados por canal de comunicación o por entrada digital.
Los ajustes de arranques de corrientes de fase, neutras e instantáneas, así como tiempos
respectivos, deben ser totalmente independientes entre sí, almacenados en memoria no
volátil.
El elemento direccional polarizado por voltaje fase-fase. Angulo aproximado de máxima
sensitividad de 45 grados entre la corriente de una fase y el voltaje de las otras dos fases.
Característica de reposición (“drop out time”) mayor de 94% del nivel de arranque
establecido.
Capacidad para discriminar la dirección del flujo eléctrico con una corriente mínima de
0.03 amperios y 1.0 voltios aproximadamente.
Preferiblemente con sistema localizador de fallas (21LF) incorporado, aunque no
indispensable.
Con función de re-cierre incorporada (79), programable hasta para cuatro operaciones,
cada una con ajuste de tiempo muerto independiente en un ámbito de 0 a 30 segundos.
También con ajuste de tiempo de reposición de 0 a 60 segundos en pasos de 0.1
segundos.
Además debe incluir una entrada de medición de voltaje de línea para permitir que el
reenganche sea inhibido si hay presencia de voltaje en la línea.
Medición continúa de los valores de corriente y voltaje por fase, MW, MVA, para ser
mostrados en el relé y disponibles en los puertos seriales.
Contador de operaciones tanto de disparo como de cierre, guardando a su vez los valores
de corriente de cortocircuito interrumpida, realizando una sumatoria de ellas a fin de tener
un valor total de corrientes de operación y así determinar la vida útil de los contactos del
interruptor para su mantenimiento.
Al alcanzar un valor prefijado, emitirá una señal de alarma.
Verificador de sincronismo (25) incorporado para el re-cierre automático.
El comando de re-cierre deberá ser bloqueado para las condiciones de supervisión de
sincronismo no obtenidas.
Debe incluir la protección de falla del interruptor (50BF) con las características citadas
anteriormente para esta protección.
Deberá incluir además la supervisión de los canales de la bobina de disparo y la bobina
de apertura del interruptor (74TC).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 69/1
Comunicación mediante puerto serial RS-232 o Ethernet, para la captura de datos ya sea
por PC o por comunicación remota. Deben incluirse las últimas versiones de todos los
programas de parametrización y operación del relé.
Mínimo un paso de baja frecuencia, con rango de ajustes de 50 a 65Hz en pasos de
0.05Hz, temporizador de 0.1 a 3 segundos en pasos de 0.1 seg.
Cuando se requiera una protección de este tipo para realizar la función adicional de control
para la sección de línea a proteger, se debe garantizar que el relé cumpla con ambas
especificaciones técnicas, las antes descritas y las solicitadas en la sección de equipos de
control para subestaciones.
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.6 PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE TRIFÁSICO, NO DIRECCIONAL DEL
TRANSFORMADOR DE POTENCIA: 51T.
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección y con todo lo descrito a continuación:
Se requiere como relé independiente de respaldo a la protección diferencial de
transformador, para instalarse en los lados de alta y de baja tensión del transformador.
Debe ser de tipo trifásico, con medición independiente en las tres fases y neutro.
Deberá tener curvas características de operación seleccionables por software, de tiempo
inverso, muy inverso, extremadamente inverso y tiempo definido como mínimo
independientemente para fallas entre fases y fase a tierra.
Curvas tipo ANSI y tipo IEC incluidas.
El ajuste de sobre-corriente deberá tener un rango entre 0.2 y 4 veces la corriente nominal
aproximadamente, con función de disparo instantáneo con ajuste de 1 a 15 In pudiendo
ser activada o desactivada por software.
Tolerancia en la medición del 3% del valor ajustado.
Capacidad de registrar en memoria valores de corriente de falla de las últimas seis (6)
operaciones como mínimo, en memoria no volátil.
Medición continúa de los valores de corriente por fase, para ser mostrados en el relé o
disponibles en los puertos seriales.
Debe incluir la protección de falla del interruptor (50BF) con las características
citadas anteriormente para dicha protección.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 70/1
Deberá tener un mínimo de dieciocho (18) entradas binarias programables, 125 VCD,
doce (12) contactos independientes NA para disparo y ocho (8) contactos para las
señales de alarmas.
Los contactos de disparo serán del tipo rápido y serán capaces de operar directamente la
bobina de disparo del interruptor.
Para el caso de esquemas de barras de interruptor y medio se deben suministrar en
el relé todas las entradas y salidas necesarias, requeridas en el diseño de la obra.
Deben incluirse las últimas versiones de todos los programas de parametrización y
operación del relé.
Vigilancia continúa de su operación y de las tensiones de alimentación, así como de los
canales de disparo, bobina de disparo y circuitos internos.
Corriente nominal de 1 amperio, 60Hz, trifásico sólidamente aterrizado.
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.7 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS: 87B.
La protección de barras deberá ser del tipo de corriente diferencial de baja impedancia y
capaz de detectar fallas fase-fase y fase-tierra en cualquier condición de generación del
sistema.
IMPORTANTE:
Se solicita una protección diferencial de barra (87B), que cumpla con las siguientes
características:
- Las entradas trifásicas de corriente (provenientes de los transformadores de
corriente de cada módulo de bahía) se deben de conectar directamente a dicha
protección.
Por tanto, no se deben de suministrar (porque no se requieren) los transformadores
mezcladores o los transformadores acopladores, para adaptar las señales de corriente
provenientes del campo, necesarios para la correcta operación de la protección.
-
Preferiblemente, la protección diferencial de barra 87B, debe de tener
incorporada la función 50BF, de falla de interruptor.
-
La protección diferencial de barra 87B, debe de tener incorporada una cantidad
suficiente de relés de disparo (libres de potencial y alambrados a bornes terminales de
regleta), cuyos contactos, tengan capacidad de operar directamente las bobinas de
disparo (o de apertura) directamente.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 71/1
-
Contar con suficientes entradas de corriente trifásicas, para recibir por lo menos, las
señales de corriente de ocho (8) módulos de bahía.
-
Preferiblemente, todos los dispositivos (unidades de medición, relés de disparo, etc.)
que componen la protección diferencial de barra (87B), deben de estar incluidos en una
única unidad, esto es, dicha protección, no puede estar constituida por dos o más
equipos independientes, interconectados entre sí.
El tiempo de operación de la zona de medición no deberá exceder 15 mseg, para 5 veces
la corriente de arranque del relé.
La protección de barras tendrá las siguientes características:
i.
ii.
iii.
iv.
v.
Previsión de zona principal. Cada zona deberá ser capaz de detectar todo tipo de falla
sobre cualquier condición de generación del sistema
Tipo estático o de tipo digital.
Arquitectura de una sola unidad.
Principio diferencial de baja impedancia y tener dispositivos especiales para la
detección de saturación en los transformadores de corriente y estabilización segura
para fallas externas.
Se debe de suministrar adicionalmente un relé rápido de disparo por cada módulo o
bahía conectado a la barra, alambrado totalmente (bobina y contactos libres de
potencial) a bornes de regleta. Estos relés, deberán cumplir con las especificaciones
de los relés rápidos de disparo en las especificaciones técnicas de los accesorios de
alambrado.
Deberá ser del tipo de alta rapidez, con sistema de estabilización para asegurarse de que
no opere en fallas externas debidas a errores de transformación o saturación en los
transformadores de corriente de los distintos alimentadores.
Deberá tener además las siguientes características:
i.
ii.
iii.
iv.
v.
Tiempo máximo de disparo de 0,013 segundos.
Tiempo máximo de eliminación de la falla de no más de 100 mseg.
Operación confiable para cualquier tipo de falla.
No deberá operar por ninguna falla externa a la zona falla protegida.
No se afectará por ningún tipo de maniobra de apertura y cierre de los interruptores, la
entrada en operación de máquinas, transformadores, etc.
vi. Deberá tener un dispositivo de bloqueo de la protección por daños en los
transformadores intermedios u otro equipo auxiliar.
vii. Deberá indicar el arranque y el disparo a través de diodos luminosos (preferible).
viii. Deberá proteger una barra con esquema de interruptor y medio, con ocho (8) módulos
(bahías o diámetros) como mínimo.
Preferiblemente, provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos
eléctricos para conector RJ45, para su conexión a los dos switches ubicados en el tablero
de control TSW.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 72/1
2.8 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LÍNEA: 87L.
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección y con todo lo descrito a continuación:
El relé deberá diseñarse y construirse para proteger tramos de línea de transmisión de
230kV contra fallas de una fase a tierra, dos fases a tierra, entre fases y trifásicas, con
fuentes de aporte de energía en ambos extremos.
A su vez debe operar correctamente para fallas internas con una sola fuente de aporte de
energía.
Ámbito de ajustes del 0.5 a 4 veces In, en pasos de 0.01 como mínimo.
Deberá tener un tiempo de operación no mayor a 0.03 segundos.
De accionamiento unipolar y/o tripolar.
El arranque deberá producirse solamente si se presenta una diferencia de corriente dentro
de la zona protegida.
Alta estabilidad para diferentes condiciones de saturación de los transformadores de
corriente, así como nivel de CD alto y transitorios de alta frecuencia.
Provista de un puerto serial de comunicación de fibra óptica para comunicación con el
extremo remoto de la línea de transmisión a través del equipo de comunicaciones
principal, el cual se encargará de retransmitir las señales al extremo remoto de la línea de
transmisión.
El equipo de comunicaciones tiene disponibles como interfases de entrada para los relés
de protección diferencial, los tipos V.24 /RS232C, V.35, X.21, G.703 únicamente, por lo
que el Contratista deberá suministrar para cada uno de los relés la interfase eléctrica y los
accesorios necesarios para la interconexión entre el equipo de comunicaciones y la
diferencial de línea, para cumplir con cualquiera de los tipos de interfases eléctricas antes
mencionadas.
NOTA:
La distancia entre este relé de protección y el tablero que incluye el equipo de
comunicaciones es de aproximadamente quince (15) metros, por lo que la fibra óptica a
suministrarse por parte del Contratista debe ser de esa longitud como mínimo.
Se debe suplir una cantidad de tramos de fibra óptica con los conectores instalados y los
accesorios correspondientes, como mínimo en una cantidad igual al total de relés
diferenciales de línea (87L) suministrados.
Puede darse también la modalidad de comunicación punto a punto entre las diferenciales.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 73/1
Para ello deben suministrarse además todos los conectores y amplificadores (en caso de
requerirse) que el fabricante considere necesarios para una comunicación segura y
confiable.
En este caso las protecciones se conectarán sin pasar por ningún equipo de comunicación
intermedia.
El Contratista deberá entregar todos los “patch cord” con conectores tipo FC/PC para
interconectar los relés con los distribuidores ópticos.
En todo caso deben suministrarse los componentes necesarios para utilizar ambos
sistemas.
Componente diferencial instantánea no estabilizada, basada en la componente de
frecuencia fundamental y ajustable entre 0.80 y 12 veces In.
Posibilidad de activar o desactivar el sistema de medición de corrientes de secuencia cero,
para fallas de fase a tierra externas.
Función de osciloperturbografía incorporada.
Debe de suministrarse con todo lo necesario para realizar la conexión “punto a punto” (con
la otra protección 87L) vía fibra óptica.
Debe incluir la función de la protección de impedancia (21) con las características
citadas antes para dicha protección.
Deberá tener un dispositivo de supervisión de sincronismo (sincro-check) (25)
Localizador de fallas incorporado.
Transferencia de disparo bidireccional.
Función de re-cierre (79) incorporada, para fallas monofásicas, con características iguales
a los relés de re-cierre solicitados para los relés de impedancia.
Se debe incluir la función de falla del interruptor (50BF) con las características
citadas anteriormente para dicho relé de protección.
De accionamiento unipolar y/o tripolar programable por software.
Supervisión del canal de disparo y bobinas de disparo del interruptor (74TC).
Cada dispositivo supervisará en todo momento la continuidad eléctrica en el canal, de las
bobinas (de apertura y de disparo) del interruptor, evitando indicaciones erróneas en caso
de estado de apertura del mismo.
Tendrá una señal de alarma y una indicación local luminosa para indicar falla en el canal
respectivo, por fase. Puede estar incluido en la protección respectiva.
Supervisión de la información para el caso de que la información recibida del otro extremo
esté defectuosa o se pierde el canal de comunicación, se debe activar una alarma y
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 74/1
bloquear el sistema de medición de cada unidad, conmutando a modo de operación por
emergencia de sobre-corriente temporizada, tiempo definido o inverso programable por
programa informático, con medición por fase y tierra.
Se deben suministrar como mínimo veinte (20) entradas binarias y veintiocho (28)
salidas tipo relé, totalmente libres y disponibles en regleta.
Serán programables por medio de software.
Indicación de operación, por fase, por medio de diodos luminosos.
Debe incluir la función para detectar fallas entre el interruptor y el transformador de
corriente (ANSI 50(N) STUB), con arranque por corriente de 0.1 a 20A, tiempo ajustable
de 0 a 20 segundos aproximadamente, en pasos de 0.05 seg.
Con entrada digital para monitoreo de posición de la seccionadora de línea o interruptor,
tomando en cuenta que se ha de emplear en un esquema de interruptor y medio.
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.9 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DEL TRANSFORMADOR DE POTENCIA: 87T.
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección y con todo lo descrito a continuación:
Deberá diseñarse y construirse para detectar las siguientes fallas: cortocircuitos en dos y
en tres fases y en dos fases a tierra; fallas entre devanados.
Medición individual por fase.
Se solicita una protección que en forma selectiva, proteja la zona comprendida entre los
transformadores de corriente del lado de baja y alta tensión del transformador de potencia,
bajo el principio de corriente diferencial de baja impedancia con tres niveles variables de
arranque.
Corriente nominal de 1A, 60Hz, trifásico sólidamente aterrizado.
El sistema deberá ser de alta velocidad, de tal manera que el tiempo máximo desde que
se inicia la falla hasta que se produce el impulso de desconexión no debe sobrepasar 0.03
seg.
El ajuste deberá hacerse de tal forma que las corrientes de desbalance, provocadas por
los cambios de derivaciones del transformador, no produzcan disparos.
No deberá operar por fallas externas a la zona protegida.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 75/1
Para fallas internas, el valor de la corriente diferencial necesaria para producir disparo
dependerá del valor total de la corriente que pasa por el transformador protegido; dicho
valor de corriente deberá ser ajustable en el relé ofrecido entre el 0.2 y 2 veces de la
corriente nominal, en pasos de 0.01.
Monitoreo continuo de los valores de medición de la corriente de operación por fase y por
devanado, así como la corriente diferencial por fase, para ser mostrados en la pantalla
frontal.
Máxima tolerancia permitida en los ajustes del  3% In y tiempo de reset de 30 mseg.
La adaptación al grupo de conexión y relación de transformación de los transformadores
de instrumento deberá ser integrada como algoritmo del relé.
No se aceptarán transformadores auxiliares de acople.
La protección no deberá operar debido a corrientes de magnetización producidas al
conectar o desconectar el transformador protegido, pero sí deberá tener una característica
de operación inmediata si en el momento de la conexión se produce una falla en la zona
protegida.
Insensible a saturación de transformadores de medición así como alta componente de
corriente directa. Estabilización para segunda armónica ajustable entre 10-45% y para
quinta armónica ajustable entre 10-48% en pasos de 1% del valor de la corriente,
independientes entre si.
Preferiblemente provista de dos fuentes de alimentación de falla.
Vigilancia continúa de su operación y de las tensiones de alimentación, así como de la
bobina de disparo y circuitos internos.
Mínimo dieciocho (18) entradas binarias programables, 125 VCD y dieciocho (18)
salidas binarias con contactos NC o NA programables, totalmente disponibles en
regleta.
Para el caso de esquemas de barras de interruptor y medio se deben suministrar en el relé
todas las entradas y salidas necesarias requeridas en el diseño de la obra.
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.10 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE “TRES PUNTOS O NODOS”.
Se debe suministrar una protección diferencial para transformador de tres devanados,
para proteger la zona en forma de T, formada por el lado de 230kV del transformador de
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 76/1
potencia T1, el interruptor del lado de la barra principal y el interruptor del medio del
diámetro.
Lo anterior, por cuanto la relación de transformación de los transformadores de corriente
(TC) del diámetro es mucho mayor que la relación de transformación de los
transformadores de corriente (TC) del lado de alta del transformador de potencia T1.
Por tanto para no tener problemas de sensibilidad con la protección diferencial de
transformador, se debe proteger esta zona en forma independiente.
Debe cumplir con lo especificado en las características generales de los relés de
protección, además de:
Deberá diseñarse y construirse para detectar las siguientes fallas: cortocircuitos en dos y
tres fases y dos fases a tierra; fallas entre devanados.
Medición individual por fase.
Se solicita una protección que en forma selectiva, proteja la zona comprendida bajo el
principio de corriente diferencial de baja impedancia con tres niveles variables de
arranque.
Los transformadores de corriente a los cuales se conectará tienen 1 Amperio en el
secundario.
Deberá ser de alta velocidad, de tal manera que el tiempo máximo desde que se inicia la
falla hasta que se produce el impulso de desconexión no debe sobrepasar 0.03 segundos.
No deberá operar por fallas externas a la zona protegida.
Para fallas internas, el valor de la corriente diferencial necesaria para producir disparo
dependerá del valor total de la corriente que pasa por la zona protegida; dicho valor de
corriente deberá ser ajustable en el relé ofrecido entre el 0.2 y 2 veces de la corriente
nominal, en pasos de 0.01.
Monitoreo continuo de los valores de medición de la corriente de operación por fase y por
devanado, así como la corriente diferencial por fase, para ser mostrados en la pantalla
frontal.
Máxima tolerancia permitida en los ajustes del  3% In y tiempo de reset de 30 mseg.
La adaptación al grupo de conexión y relación de transformación de los transformadores
de instrumento deberá ser integrada como algoritmo del relé.
No se aceptarán transformadores auxiliares de acople.
Insensible a saturación de transformadores de medición así como alta componente de
corriente directa.
Estabilización para segunda armónica ajustable entre 10-45% y para quinta armónica
ajustable entre 10-48% en pasos de 1% del valor de la corriente, independientes entre sí.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 77/1
Preferiblemente, provista de dos fuentes de alimentación de falla.
Mínimo dieciocho (18) entradas binarias programables, 125 VCD y dieciocho (18)
salidas binarias con contactos NC o NA programables, totalmente disponibles en
regleta.
Para el caso de esquemas de barras de interruptor y medio se deben suministrar en el relé
todas las entradas y salidas necesarias requeridas en el diseño de la obra.
Provista con el protocolo de comunicación IEC-61850, con dos puertos eléctricos para
conector RJ45, para su conexión a los switches ubicados en el tablero de control TSW.
2.11 RELÉ SUPERVISOR DEL CANAL DE DISPARO DEL INTERRUPTOR: 74TC.
Se requieren para:
i.
ii.
Supervisión del canal de apertura y de la bobina de apertura.
Supervisión del canal de disparo y de la bobina de disparo.
Se debe de considerar que todos los interruptores a instalar en los diámetros de la
subestación son del tipo monopolar, esto es, provistos de tres (3) bobinas de disparo y tres
(3) bobinas de apertura.
Por tanto los relés de supervisión de canal de disparo y de apertura, deberán de
supervisar en todo momento la continuidad eléctrica en los canales indicados, incluyendo
la continuidad de las bobinas (de apertura y de disparo) del interruptor, ya sea cuando el
interruptor esté abierto o cuando el interruptor se encuentre cerrado.
Cada relé deberá de tener al menos, un contacto N.A. libre para señalización de alarma
por cada fase supervisada y al menos una indicación local luminosa.
2.12 DISPOSITIVO DE MONITOREO DE TEMPERATURA.
Se solicita para el transformador de potencia T1, un (1) dispositivo de monitoreo de
temperatura. Para trabajar en un rango de 100 a 250 VAC / VDC.
Deberá de ser igual o superior al equipo conocido como “Termobox”, modelo TR 600, de la
marca ZIEHL.
El equipo de recepción de señal de temperatura, deberá estar instalado en el
transformador T1, y contar con capacidad de comunicación serial al menos en RS485 a
los equipos del Bunker, para garantizar la inmunidad al ruido.
Deberá estar integrado al sistema de control a través de la red de campo IEC-61850 o a la
protección diferencial de transformador, con el fin de implementar funciones de protección
por sobre temperatura (función 49) en dicha protección.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 78/1
2.13 UNIDADES DE TELE-PROTECCIÓN.
Se requiere el suministro de unidades o equipos de tele-protección, para realizar la
transferencia de disparos, entre la Subestación Reventazón y la Casa de Máquinas.
Estas unidades se han de entregar instaladas en tableros apropiados para subestaciones
(con las dimensiones normalizadas por el ICE), de acuerdo a la cantidad y detalle descrito
en el Alcance de Suministro.
Específicamente, se requiere el suministro de unidades o equipos de tele-protección
iguales o superiores al modelo GARD 8000 de RFL Electronics Inc.
Los tableros deben de cumplir con todos los requerimientos descritos en las
especificaciones para los tableros de subestaciones.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 79/1
Todas las unidades de tele-protección instaladas en los tableros, deben cumplir con
los siguientes requisitos:
Fabricadas para operación y correcto funcionamiento, en un ambiente propio de las
condiciones de una subestación eléctrica, en cumplimiento de las siguientes
normas:
IEC 60834-1 – Teleprotection Equipment – Performance and Testing.
ANSI C37.90.2
ANSI C37.90.1989
ANSI C37.90.1-2002
IEC 255-22-1
IEC 255-22-2
IEC 255-22-3
IEC 255-22-4
IEC 255-5
Además debe cumplir con las siguientes normas:
ANSI PC37.90.2
EN 60255.22.3
Las unidades de tele-protección deben estar construidas con tecnología digital, con
lógica programable en cumplimiento de todos los requisitos de desempeño y
pruebas según la norma IEC-60834-1 y con las siguientes funciones:
Indicación visual de las condiciones de operación, falla y alarma.
Elementos de conexión modular.
Debe contar con un registro de eventos con un mínimo de 500 datos.
Canal de tele-protección digital programable para cualquier esquema de protección
permisivo, de bloqueo/desbloqueo, o disparo directo (POTT/PUTT/DTT/DCB, etc.)
Mínimo ocho (8) comandos de disparo simultáneos e independientes (salidas rápidas de
relé) alambradas a bornes de regleta.
Las ocho (8) salidas, serán del tipo relé (6A continuo).
No se aceptan salidas del tipo de “estado sólido”.
Provista de al menos dos (2) contactos de alarma programables (preferiblemente tipo
relé), asociadas a fallas propias de la unidad de tele-protección, como por ejemplo: falla de
la fuente y falla en la comunicación.
Provista de al menos ocho (8) entradas binarias (entradas opto-aisladas) para funcionar a
125 VCD (+/-15% de variación).
Capacidad de direccionamiento único para identificación exclusiva del equipo colateral.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 80/1
Debe incluir interfaz de fibra óptica, de alcance para 800 metros, del tipo monomodo.
Debe incluir interfaz eléctrica G.703.
Debe incluir interfaz RS-232/V.24. Mínimo provisto de dos (2) puertos.
Cada unidad de tele-protección, debe de permitir el intercambio de interfaces de
comunicación a cualquiera de las siguientes opciones:






Interfaz de fibra directa monomodo con alcance de hasta 100 km.
Interfaz eléctrica E1 (2 Mbps) con conector tipo BNC o DB.
Interfaz G703.1 (64 Kbps).
Multi-protocolo síncrono (RS449/V35/X21).
Interfaz para disparos en Ethernet, según norma IEC-61850 (GOOSE).
RS-232/V.24
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 81/1
Cada unidad de tele-protección, debe tener la habilidad de adicionar comunicaciones
redundantes (1+1) mediante el uso simultáneo cualquiera de las interfaces mencionadas.
Interfaz para programación/gestión:
Puerto serial y Ethernet (TCP/IP).
Puerto posterior con dirección programable para acceso remoto vía red LAN / WAN.
Cada equipo (unidad) debe ofrecer la habilidad de establecer un canal de servicio para
gestión del equipo colateral mediante la interfaz de comunicación de operación.
Habilidad de pruebas de bucle local y remoto para diagnostico.
Soporte de DNP 3.0 nivel 2 vía puerto serial y TCP/IP.
Soporte del protocolo IEC 61850 para interfaz al sistema de control.
Memoria de secuencia de eventos con 500 registros mínimo con estampa de tiempo de
1ms.
Puerto IRIG-B para sincronización GPS (conector BNC).
Fuente de alimentación de rango amplio (125 VDC +/-15%).
Fuente alimentación redundante.
Software de programación en ambiente Windows o tipo Web Browser.
Entregar manuales de operación y mantenimiento en papel.
Entregar manuales de operación y de mantenimiento en formato electrónico.
Garantía de fábrica de 10 años, como mínimo.
Garantía de suministro de repuestos de 15 años, como mínimo.
Capacidad de paso transparente de canales.
Cada equipo debe ofrecer la habilidad de hacer el paso transparente de otros canales
asíncronos o síncronos para otros equipos de protección y control (ejemplo RTUs o
diferenciales de línea 87L) sobre la misma fibra directa o canal de comunicación operativo
(E1 o n x 64).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 82/1
2.14
MICROCOMPUTADORA
PORTÁTIL
PARA
PARAMETRIZACIÓN DE LOS RELÉS DE PROTECCIÓN.
LECTURA,
AJUSTE
Y
Como parte integral del sistema de protección se requiere una microcomputadora portátil
para la parametrización, lectura de eventos almacenados, visualización y análisis (en
forma local y remota) de la información de las protecciones.
Debe de cumplir con las siguientes características como mínimo o la más actualizada en el
mercado nacional en los últimos 6 meses al tiempo de entrega de este equipo (la que sea
mejor).
Deben de traer todo el software necesario para la interrogación de las protecciones
debidamente instalado y con las licencias correspondientes al día.
1
a
b
c
d
Procesador
Chip set Intel Mobile QM77 Express o superior.
Igual o superior al Intel Core i7‐3610 QM
Tecnología móvil
Mínimo 2.30 GHz de velocidad.
2
a
Bus de datos
64 bits
3
A
Memoria Cache
L2 de 6 MB como mínimo
4
A
B
C
Memoria Principal
Mínimo 8 GB
DDR3 SDRAM 1600 Mhz
Expandible al menos a 32 GB
5
A
B
Disco duro
500 GB como mínimo (del tipo SATA)
7200 RPM como mínimo
6
A
B
Multimedia
Parlantes y micrófono incorporados
Cámara Web de video HD integrada y software suministrado.
7
A
B
C
D
E
Unidad de DVD
Velocidad mínima de 8 X
DVD +‐ RW SATA
Con formato dual de doble capa
Capacidad de leer y escribir CDs y DVDs reescribibles
Interfaz SATA
8
A
Tarjeta de red física
100/1000 Mbps
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 83/1
B
C
D
Auto sensible
Con estándar IEEE 802.3
Debe incluirse el software de diagnóstico y configuración
9
A
B
Acceso inalámbrico
Tarjeta de red con estándar IEEE 802.11 b
Bluetooth 2.1. integrado
10
A
Puertos
Al menos 4 puertos USB: 2 USB 2.0, 2 USB 3.0,
incorporados
1 puerto combo de salida de audio y micrófono (puede ser 2
en 1)
1 puerto de micrófono
1 puerto de red RJ‐45
1 puerto eSATA
Express Card 54
Interface para dockin station (no USB)
1 puerto para monitor externo VGA , HDMI
Unidad multilectora de tarjetas, al menos 5 en 1
Lector de huella dactilar integrado
Puerto RS-232 para programar las unidades de control, o en
su defecto, adaptador de USD/RS-232.
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
11
A
B
C
D
E
F
Mouse externo
Optico
Conexión USB
Con su respectiva almohadilla ergonómica con gel
Al menos 2 botones y scroll wheel
Tipo mini mouse
Cable retráctil
12
A
B
Teclado
En español
Con teclado numérico integrado
13
A
B
C
D
Video
Monitor LCD HD
Tamaño máximo 16 pulgadas en diagonal
Resolución óptima no menor a 1920X1080
Cámara WEB integrada 720p HD como mínimo
14
A
Tarjeta de video
Mínimo 1 GB VRAM DDR5, independiente de la memoria
principal
Certificada (soportada y recomendada) por Autodesk
(adjuntar certificado de Autodesk)
B
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 84/1
15
A
Batería
9 celdas, como mínimo (para una autonomía mínima de 2,5
horas).
16
A
B
C
D
Requerimientos adicionales
Chasís con aleación de magnesio color negro o azul.
Debe incluirse el adaptador de corriente alterna de 110‐115 V
Maletín de espalda de la misma marca del equipo
Debe incluir Herramienta de Administración que haga
Integración con Intel AMT (Active management technology)
para equipos con soporte a VPRO y Centrino PRO) La
consola deberá poder administrar esta tecnología. Este
software debe ser propietario del fabricante.
Imprimir o etiquetar en el exterior de cada caja los números
seriales de todos los dispositivos empacados
E
17
A
B
C
D
Sistema operativo
Windows® 8 Professional (64‐bit)
En español
Preinstalado y con todos los drivers de los componentes
funcionando
Con certificado de autenticidad
El contratista deberá someter a aprobación del Contratante el equipo que propone, deberá
aportar un panfleto o "brochure" original de la casa que manufactura demostrando esta
condición, deberá indicar el modelo de cada componente del equipo ofrecido y los datos
que permitan verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas establecidas
anteriormente y las siguientes condiciones:
Condiciones de acatamiento obligatorio para los equipos de telemando y monitoreo
SCADA:
1 El Contratista deberá asegurarse de que los equipos sean entregados por el fabricante
debidamente armados, en cajas selladas y configurados según lo establecido en el
presente documento.
2 El Contratista debe asegurar que el fabricante garantiza el suministro de repuestos
genuinos, mano de obra especializada, reemplazo de piezas defectuosas y la existencia
en Costa Rica de un centro de mantenimiento y asistencia técnica, al cual el ICE pueda
recurrir en forma inmediata para consultas, por lo menos, durante el período de garantía
del equipo.
3 Se aceptarán únicamente configuraciones que incluyan elementos de la misma marca,
entiéndase: el CPU, el teclado, el mouse (en caso de los equipos de escritorio), el monitor,
parlantes y maletín (en caso de portátiles).
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 85/1
4 No se aceptará para ninguno de los artículos ofrecidos que las marcas de los mismos
sean por medio de calcomanías o placas utilizando pegamentos para adherirlas.
Únicamente se aceptarán con sus respectivos logos de marcas impresos o placas
incrustadas o moldeadas dentro de la arquitectura misma del equipo.
5 Las herramientas de software para monitoreo, diagnóstico, administración y
configuración deben haber sido desarrolladas por el mismo fabricante del equipo ofertado.
6 En caso de avería o daño, el fabricante debe garantizar que sustituirá el equipo, los
equipos o cualquiera de sus componentes en el sitio, por su cuenta y riesgo, incluyendo el
transporte y cualquier otro gasto adicional, durante el período de garantía, como
consecuencia de defectos de fabricación, mala calidad de los materiales empleados, por
deficiente embalaje o por cualquier otra causa que se compruebe como responsabilidad
del fabricante. Se debe garantizar que los bienes a suministrar, junto con los componentes
que no sean de su manufactura, tienen que ser nuevos y de última generación. No se
aceptan repuestos remanufacturados.
7 La garantía debe de ser ofrecida por el fabricante y garantizar la resolución de
problemas a satisfacción del ICE en un tiempo no mayor de 24 horas dentro del gran área
metropolitana y no mayor de 48 horas en el resto del país. Para este propósito se debe de
garantizar la disponibilidad local de repuestos y recurso humano especializado. Además,
el fabricante debe garantizar la atención 24x7 para el reporte de averías.
8 Cualquier brochure, panfleto u otro documento descargado de Internet que se presente
como respaldo a lo solicitado en este cartel debe estar debidamente autenticado por un
notario público, siempre y cuando los modelos y las marcas de los equipos correspondan
al requerimiento ofrecido. Además, debe indicarse explícitamente, cuál es el modelo
específico que será entregado según el requerimiento.
9 Serán aceptables únicamente los equipos cuyas garantías no sean menores al período
mínimo exigido de 48 meses. Este período empieza a regir a partir del momento en que el
ICE otorga el Certificado de cumplimiento. Esta garantía aplica para los equipos y todos
sus periféricos, incluyendo la batería de las portátiles.
10 El Contratista debe certificar a través de documentación emitida por el fabricante que
los equipos a ser entregados están cubiertos por la garantía establecida en el punto
anterior. Además, el Contratista debe dar la facultad al ICE de verificar esta información
directamente con el fabricante.
11 Todos los componentes internos deberán estar identificados y certificados de fábrica
con la misma marca del computador como: Fuente de poder, disco duro, módulos de
memoria, tarjeta madre, dispositivos PCI, AGP (interfaces), dispositivos ópticos, etc; esto
no necesariamente debe significar que los componentes internos sean de manufactura de
la marca del fabricante de la microcomputadora. Se rechazarán aquellos equipos que no
muestren esta condición.
12 El Contratante, ante la no presentación de cualquiera de estas condiciones, podrá
rechazar los equipos propuesto por el Contratista, el cual deberá proponer otro y
someterlo a aprobación del Contratante.
13 Certificar el cumplimiento de los estándares UL y Energy Star.
14 Entregar en formato digital, un listado con todos los números de serie de todos los
componentes entregados.
NOTA:
Se ha de entregar, si se adjudica.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 86/1
2.15 CAPACITACIÓN SOBRE PROTECCIONES.
El curso deberá tener un adecuado balance teórico-práctico.
La oferta debe incluir una descripción completa del curso de entrenamiento cotizado.
El curso debe ser en idioma español.
Toda la logística necesaria para impartir el curso debe de ser suministrado por el oferente:
aula para brindar la teoría de la capacitación, laboratorio para desarrollar la capacitación
práctica. Se debe de contar en el curso con relés de protecciones idénticos a los
suministrados en la oferta, equipo de prueba, equipo de computo para los participantes
(esto es negociable), cables de conexión, cables de comunicación, equipo de
comunicación (switches), etc.
El curso deberá de brindarse para doce (12) participantes.
A lo interno del ICE la distribución de dichos participantes (por área) es la siguiente:
Cuatro (4) de APM-HB, uno (1) de APM-C, uno (1) de APM-CH, dos (2) del área de
Control de Subestaciones, dos (2) del personal de coordinación y ajustes, dos (2) del área
de Diseño (PySA).
El curso se ha de impartir por período de dos semanas (de lunes a viernes durante cada
semana), con un horario de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (una hora de almuerzo).
El instructor debe de ser un profesional especialista en sistemas de protecciones, con
amplio conocimiento y dominio de los relés de protección que se suministran en la oferta.
De comprobada experiencia en la labor de puestas en marcha de relés de protección en
diversos proyectos. Se solicita que el instructor, al menos tenga una experiencia de diez
(10) años (corroborada en su currículum). Dicho currículum debe de entregarse
anticipadamente al ICE para su correspondiente revisión y aprobación.
Deberá entregarse información impresa y en CD que respalde lo impartido en el curso.
El curso debe de revisar el esquema básico del hardware de los relés (indicados a
continuación), las características eléctricas, las entradas de medición y las entradas
binarias, las salidas y la interconexión con otros relés.
Se deberán incluir como mínimo los siguientes temas:
2.15.1 PROTECCION DE LINEA (21/87L)
Se deberán incluir como mínimo los siguientes temas:
2.15.1.1 Esquema básico del hardware del relé, características eléctricas, entradas de
medición y binarias, salidas e interconexión con otros relés.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 87/1
2.15.1.2 Manejo del programa (software) para lectura, parametrización y ajuste de los
relés. (Origen, actualizaciones).
2.15.1.3 Aplicaciones del relé y criterios de coordinación con otros relés de protección.
2.15.1.4 Descripción del protocolo de comunicación utilizado y características.
2.15.1.5 Funciones mínimas a analizar:
Impedancia de línea.
Sobre-corriente de back up.
Sobre-corriente de emergencia.
Diferencial de línea.
Esquema de re-cierre para interruptor y medio (Sub. Reventazón).
Esquema de supervisión canal de disparo p/ interruptor y medio (Sub. Reventazón).
Cierre sobre falla.
Oscilación de potencia.
Verificador de sincronismo.
Protección de tensión.
Localizador de fallas.
Esquemas de Tele-protección.
Esquema falla interruptor para interruptor y medio (Sub Reventazón).
Esquema de frecuencia.
Registrado de eventos y oscilo-grafía.
Esquema de comunicación de 87L.
Para cada una de las funciones de protección, descripción detallada de:
Principio de funcionamiento.
Curvas de ajuste y tiempos.
Ingeniería y cálculo de parámetros de ajuste.
Parametrización y ajuste local y remoto (por medio de PC).
Simulación de accionamiento utilizando equipo de pruebas.
Análisis de fallas y oscilo-grafía.
2.15.2 PROTECCIONES DE TRANSFORMADOR (87T/51T)
Se deberán incluir como mínimo los siguientes temas:
2.15.2.1 Esquema básico del hardware del relé, características eléctricas, entradas de
medición y binarias, salidas e interconexión con otros relés.
2.15.2.2 Manejo del programa (software) para lectura, parametrización y ajuste de los
relés. (Origen, actualizaciones)
2.15.2.3 Aplicaciones del relé y criterios de coordinación con otros relés de protección.
2.15.2.4 Descripción del protocolo de comunicación utilizado y características.
2.15.2.5 Funciones mínimas a analizar:
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 88/1
Diferencial de transformador.
Esquemas de sobre-corriente.
Sobrecarga térmica.
Sistema de temperatura de transformador instalado.
Falla interruptor para interruptor y medio (Sub. Reventazón).
Supervisión de canal de disparo.
Restricción de harmónicas de transformador instalado.
Registrado de eventos y oscilo-grafía.
Para cada una de las funciones de protección, descripción detallada de:
Principio de funcionamiento.
Curvas de ajuste y tiempos.
Ingeniería y cálculo de parámetros de ajuste.
Parametrización y ajuste local y remoto (por medio de PC).
Simulación de accionamiento utilizando equipo de pruebas.
Análisis de fallas y oscilo-grafía.
2.15.3 PROTECCIONES DE BARRA 87B
(INCLUIR LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE TRES PUNTOS)
Se deberán incluir como mínimo los siguientes temas:
2.15.3.1 Esquema básico del hardware del relé, características eléctricas, entradas de
medición y binarias, salidas e interconexión con otros relés.
2.15.3.2 Manejo del programa (software) para lectura, parametrización y ajuste de los
relés. (Origen, actualizaciones)
2.15.3.3 Aplicaciones del relé y criterios de coordinación con otros relés de protección.
2.15.3.4 Descripción del protocolo de comunicación utilizado y características.
2.15.3.5 funciones mínimas a analizar:
Esquema empleado de mediciones.
Esquema falla interruptor para interruptor y medio (Sub. Reventazón).
Registrado de eventos y oscilo-grafía.
2.15.3.6 Para el sistema de protecciones en general, descripción detallada de:
- Filosofía de disparo por diámetro en configuración interruptor y medio (Sub Revent.)
- Esquemas de protección utilizados.
- Criterios de ajustes de coordinación recomendados por el contratista.
- Evaluación del esquema de protección propuesto.
Deberá entregarse información impresa y digital que respalde lo impartido en el curso.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 89/1
2.15.3.7 El curso deberá tener un adecuado balance teórico/práctico.
2.15.3.8 La duración del curso deberá ser de veinte (20) días hábiles laborales.
2.15.3.9 Las prácticas se llevarán a cabo en equipos idénticos a los ofrecidos.
2.15.3.10 La oferta debe incluir una descripción completa del curso de entrenamiento
cotizado.
2.15.3.11 El curso debe ser en idioma español.
3.1 INFORMACIÓN OBLIGATORIA A ENTREGAR EN LA OFERTA.
El oferente deberá entregar de forma obligatoria en su oferta lo siguiente:
Los catálogos, información técnica y diagramas que describan claramente el
funcionamiento, las características eléctricas y de operación de todos los equipos
ofrecidos.
Deberá entregar los siguientes diagramas en los cuales debe justificar la cantidad de
elementos ofertados en su alcance de suministro, con una breve explicación de su
representación y funcionamiento o filosofía de operación:
1) Un diagrama unifilar donde se indique el devanado de protección, del cual se tomarán
las señales de corriente y potencial para alimentar cada unidad de protección. El
mismo deberá mostrar el canal de disparo hacia cada una de las bobinas de disparo
del o los interruptores correspondientes.
Este diagrama debe presentar al menos un ejemplo de cada módulo protegido.
2) Un diagrama esquemático donde se indique la topología de interconexión de todas las
unidades de protección hacia el sistema de control o servidor de base de datos de la
subestación. Se debe presentar en detalle todos los accesorios, convertidores e
interfases que se utilizarán, el tipo de medio si es fibra óptica o cobre y el tipo de
protocolo en cada interconexión.
3) Un diagrama esquemático que muestre la ubicación de todas las unidades de
protección dentro de los tableros, la cantidad de unidades por tablero y la ubicación de
los tableros en el Bunker.
4) Un alcance de suministro de todo el sistema de protección.
5) Formulario con los datos técnicos de los equipos ofrecidos, que cubran el requerimiento
y especificaciones dadas.
1.12 Especificaciones técnicas sistema de control y protección
Página 90/1